<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
	>
<channel>
	<title>Comments for Conlangery Podcast</title>
	<atom:link href="http://conlangery.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://conlangery.com</link>
	<description>The podcast about constructed languages</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 06:34:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Announcement: Going on Hiatus by Chickenduck</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/05/20/announcement-going-on-hiatus/#comment-2389</link>
		<dc:creator>Chickenduck</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 06:34:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=366#comment-2389</guid>
		<description><![CDATA[Not to worry - thanks for the past 80 episodes, I&#039;ve finally caught up on them all :)

Looking forward to hearing you all again in a month or so.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not to worry &#8211; thanks for the past 80 episodes, I&#8217;ve finally caught up on them all <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Looking forward to hearing you all again in a month or so.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement: Going on Hiatus by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/05/20/announcement-going-on-hiatus/#comment-2388</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 06:25:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=366#comment-2388</guid>
		<description><![CDATA[A thousand apologies.  End of semester is crazy times.  I&#039;ve actually had the recording ready for a bit.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A thousand apologies.  End of semester is crazy times.  I&#8217;ve actually had the recording ready for a bit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement: Going on Hiatus by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/05/20/announcement-going-on-hiatus/#comment-2387</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 06:23:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=366#comment-2387</guid>
		<description><![CDATA[Have fun, guys.  See you when we see you.  And thanks for all the hard work you&#039;ve done in the Conlangery Podcast series.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Have fun, guys.  See you when we see you.  And thanks for all the hard work you&#8217;ve done in the Conlangery Podcast series.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement: Going on Hiatus by SaddenedConlanger</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/05/20/announcement-going-on-hiatus/#comment-2386</link>
		<dc:creator>SaddenedConlanger</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 06:18:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=366#comment-2386</guid>
		<description><![CDATA[Couldn&#039;t have announced this two weeks ago? You gave me false hope!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Couldn&#8217;t have announced this two weeks ago? You gave me false hope!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Suggestions by Zelos</title>
		<link>http://conlangery.com/contribute/suggestions/#comment-2377</link>
		<dc:creator>Zelos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 May 2013 11:48:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.conlang.org/?page_id=21#comment-2377</guid>
		<description><![CDATA[Hello, I would include a greetings phrase from my language Umbrean but that does not exist yet.

I just thought I would drop a line to show my appriciation for the show. 

I have listened to nearly all the episodes and I do it often while walking. A great misfortune of mine was for a long time I got ideas yet couldn’t write them down in a good manner during these walks. But with the usage of a few good apps and the evernote system that is no longer the case. Your Podcast brings me great ideas and with it I can write everything down to do work on it later!

I am also active at a Wiki, Linguifex, http://linguifex.com/index.php?title=Main_Page , which aims to be a good storage for conlangs, a wiktionary for conlang called contionary, and a central source for linguistic information for conlanging purposes.

Keep up the good work!

Best Regards, Zelos]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello, I would include a greetings phrase from my language Umbrean but that does not exist yet.</p>
<p>I just thought I would drop a line to show my appriciation for the show. </p>
<p>I have listened to nearly all the episodes and I do it often while walking. A great misfortune of mine was for a long time I got ideas yet couldn’t write them down in a good manner during these walks. But with the usage of a few good apps and the evernote system that is no longer the case. Your Podcast brings me great ideas and with it I can write everything down to do work on it later!</p>
<p>I am also active at a Wiki, Linguifex, <a href="http://linguifex.com/index.php?title=Main_Page" rel="nofollow">http://linguifex.com/index.php?title=Main_Page</a> , which aims to be a good storage for conlangs, a wiktionary for conlang called contionary, and a central source for linguistic information for conlanging purposes.</p>
<p>Keep up the good work!</p>
<p>Best Regards, Zelos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #08: A Pahran grammaticalization idea by Alex Fink</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/29/conlangery-shorts-08-a-pahran-grammaticalization-idea/#comment-2305</link>
		<dc:creator>Alex Fink</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Apr 2013 00:13:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=361#comment-2305</guid>
		<description><![CDATA[My comment here: https://plus.google.com/112098875360611471131/posts/XvdCyeREyKB]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My comment here: <a href="https://plus.google.com/112098875360611471131/posts/XvdCyeREyKB" rel="nofollow">https://plus.google.com/112098875360611471131/posts/XvdCyeREyKB</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #08: A Pahran grammaticalization idea by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/29/conlangery-shorts-08-a-pahran-grammaticalization-idea/#comment-2303</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 18:55:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=361#comment-2303</guid>
		<description><![CDATA[That sounds like an interesting idea.  I&#039;ll have to take a look -- I think &lt;em&gt;ap&lt;/em&gt; was initially meant to mean &#039;from&#039; in the sense of being from a place (i.e. &lt;em&gt;aplad Pahraane&lt;/em&gt; &quot;he/she is from Pahra, he/she is Pahran&quot;), but I think I could still make it go that way.  Thanks for the suggestion.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That sounds like an interesting idea.  I&#8217;ll have to take a look &#8212; I think <em>ap</em> was initially meant to mean &#8216;from&#8217; in the sense of being from a place (i.e. <em>aplad Pahraane</em> &#8220;he/she is from Pahra, he/she is Pahran&#8221;), but I think I could still make it go that way.  Thanks for the suggestion.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #08: A Pahran grammaticalization idea by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/29/conlangery-shorts-08-a-pahran-grammaticalization-idea/#comment-2299</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 12:23:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=361#comment-2299</guid>
		<description><![CDATA[With a little metaphorical extension, ap could become a causitive marker.

&quot;He did it from the king&quot; =&gt; The king made him do it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>With a little metaphorical extension, ap could become a causitive marker.</p>
<p>&#8220;He did it from the king&#8221; =&gt; The king made him do it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #89: Polysynthesis by Chickenduck</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/22/conlangery-89-polysynthesis/#comment-2289</link>
		<dc:creator>Chickenduck</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 00:51:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=359#comment-2289</guid>
		<description><![CDATA[Polysynthetic Future French sounds pretty freaking awesome.  Then write some Sci-Fi for it to live in :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Polysynthetic Future French sounds pretty freaking awesome.  Then write some Sci-Fi for it to live in <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #89: Polysynthesis by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/22/conlangery-89-polysynthesis/#comment-2274</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Apr 2013 11:35:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=359#comment-2274</guid>
		<description><![CDATA[Frankly, what I said in the podcast is about all I know about it.  I really need to look into this process and how it&#039;s happening.  Someone needs to make a future French that is completely polysynthetic.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Frankly, what I said in the podcast is about all I know about it.  I really need to look into this process and how it&#8217;s happening.  Someone needs to make a future French that is completely polysynthetic.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #89: Polysynthesis by Christophe Grandsire-Koevoets</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/22/conlangery-89-polysynthesis/#comment-2271</link>
		<dc:creator>Christophe Grandsire-Koevoets</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 11:32:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=359#comment-2271</guid>
		<description><![CDATA[Nice to hear you didn&#039;t forget to mention the Spoken French multipersonal agreement (and general move towards polysynthesis). My work here is done :P .]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice to hear you didn&#8217;t forget to mention the Spoken French multipersonal agreement (and general move towards polysynthesis). My work here is done <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' />  .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #41: Discourse Particles by &#187; Conlangery #89: Polysynthesis Conlangery Podcast</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/03/12/conlangery-41-discourse-particles/#comment-2270</link>
		<dc:creator>&#187; Conlangery #89: Polysynthesis Conlangery Podcast</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 06:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=143#comment-2270</guid>
		<description><![CDATA[[...] Nootkan/Southern Wakashan grammar (featured on episode 41) [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Nootkan/Southern Wakashan grammar (featured on episode 41) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #54: Reduplication by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/06/11/conlangery-54-reduplication/#comment-2259</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Apr 2013 20:14:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=238#comment-2259</guid>
		<description><![CDATA[Is that still going?  I did check that podcast out some time ago, but it seemed totally dead.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is that still going?  I did check that podcast out some time ago, but it seemed totally dead.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #54: Reduplication by Cary</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/06/11/conlangery-54-reduplication/#comment-2253</link>
		<dc:creator>Cary</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Apr 2013 11:36:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=238#comment-2253</guid>
		<description><![CDATA[Another suggestion for Liam and others looking for an intro to Linguistics is the Linguist Chris podcast: &lt;a href=&quot;https://itunes.apple.com/us/podcast/linguistics-podcast-linguistchris/id455431631&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;https://itunes.apple.com/us/podcast/linguistics-podcast-linguistchris/id455431631&lt;/a&gt;. Sadly, he&#039;s been pretty irregular late, but he still manages a new release ever month or two. He also gave a call out to you guys a while back, which is how I ended up here, slowly working my way up through your excellent pod casts.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another suggestion for Liam and others looking for an intro to Linguistics is the Linguist Chris podcast: <a href="https://itunes.apple.com/us/podcast/linguistics-podcast-linguistchris/id455431631" rel="nofollow">https://itunes.apple.com/us/podcast/linguistics-podcast-linguistchris/id455431631</a>. Sadly, he&#8217;s been pretty irregular late, but he still manages a new release ever month or two. He also gave a call out to you guys a while back, which is how I ended up here, slowly working my way up through your excellent pod casts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #07: When do you insert your infix? by Christophe Grandsire-Koevoets</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/15/conlangery-shorts-07-when-do-you-insert-your-infix/#comment-2249</link>
		<dc:creator>Christophe Grandsire-Koevoets</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Apr 2013 13:20:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=357#comment-2249</guid>
		<description><![CDATA[To be fair, my idea is not that original, and pretty much (and openly) stolen from Basque. Take Basque &lt;em&gt;emakume&lt;/em&gt;: &quot;woman&quot;, &lt;em&gt;-a&lt;/em&gt; the definite suffix and &lt;em&gt;-( r )en&lt;/em&gt; the genitive case suffix, and you get the following:
– &lt;em&gt;emakumea&lt;/em&gt;: &quot;the woman&quot;
– &lt;em&gt;emakumeren&lt;/em&gt;: &quot;of a woman&quot; (although in fact such a construction will normally not appear without a determiner of some sort)
– &lt;em&gt;emakumearen&lt;/em&gt;: &quot;of the woman&quot;
– &lt;em&gt;emakumerena&lt;/em&gt;: &quot;the one of a woman&quot;
As you can see, that&#039;s pretty much parallel to the Moten examples, although the affix order is now simpler to describe since we only have to handle suffixes. My only original thought was to apply the same principle to a morphology consisting mostly of infixes :) . Once you do so, the idea that the order of infixation matters comes naturally! Still, it&#039;d be nice to learn of a natlang that already has such a feature :) .

By the way, while we are talking about Basque, let me mention that I thought I was being original by having complex morphophonemic changes in Moten hiding a very regular grammar under seemingly irregular surface forms. Now my latest reading on Basque has shown me that that language does &lt;em&gt;exactly&lt;/em&gt; the same thing with its seemingly inextricable synthetic verb forms! Once you take into account the very regular morphophonemic changes and a (very) few cases of stem suppletion, all synthetic verbs in Basque are pretty much regular, including the auxiliaries! I knew my Moten was heavily influenced by Basque, but now I&#039;m discovering that it&#039;s the case even for features I wasn&#039;t aware &lt;em&gt;are&lt;/em&gt; in Basque too :P .]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To be fair, my idea is not that original, and pretty much (and openly) stolen from Basque. Take Basque <em>emakume</em>: &#8220;woman&#8221;, <em>-a</em> the definite suffix and <em>-( r )en</em> the genitive case suffix, and you get the following:<br />
– <em>emakumea</em>: &#8220;the woman&#8221;<br />
– <em>emakumeren</em>: &#8220;of a woman&#8221; (although in fact such a construction will normally not appear without a determiner of some sort)<br />
– <em>emakumearen</em>: &#8220;of the woman&#8221;<br />
– <em>emakumerena</em>: &#8220;the one of a woman&#8221;<br />
As you can see, that&#8217;s pretty much parallel to the Moten examples, although the affix order is now simpler to describe since we only have to handle suffixes. My only original thought was to apply the same principle to a morphology consisting mostly of infixes <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  . Once you do so, the idea that the order of infixation matters comes naturally! Still, it&#8217;d be nice to learn of a natlang that already has such a feature <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  .</p>
<p>By the way, while we are talking about Basque, let me mention that I thought I was being original by having complex morphophonemic changes in Moten hiding a very regular grammar under seemingly irregular surface forms. Now my latest reading on Basque has shown me that that language does <em>exactly</em> the same thing with its seemingly inextricable synthetic verb forms! Once you take into account the very regular morphophonemic changes and a (very) few cases of stem suppletion, all synthetic verbs in Basque are pretty much regular, including the auxiliaries! I knew my Moten was heavily influenced by Basque, but now I&#8217;m discovering that it&#8217;s the case even for features I wasn&#8217;t aware <em>are</em> in Basque too <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' />  .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #88: Ancient Greek (natlang) by Nausher</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/08/conlangery-88-ancient-greek-natlang/#comment-2242</link>
		<dc:creator>Nausher</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Apr 2013 06:20:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=354#comment-2242</guid>
		<description><![CDATA[This was probably the best conlangery episode.
I really enjoy your episodes covering Natlangs.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This was probably the best conlangery episode.<br />
I really enjoy your episodes covering Natlangs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #07: When do you insert your infix? by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/15/conlangery-shorts-07-when-do-you-insert-your-infix/#comment-2240</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Apr 2013 21:28:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=357#comment-2240</guid>
		<description><![CDATA[Interesting.  To make a clarification, the ordering doesn&#039;t really affect meaning in Tagalog, as far as I know.  There is no form &lt;i&gt;*bubumili&lt;/i&gt; that constrasts with &lt;i&gt;bumibili&lt;/i&gt;, but I think there may be other infixes that do apply before reduplication (I&#039;ll see if I can find the example I saw).  Considering that, I could imagine a language where the order of infixation relative to other inflections could affect the meaning, in the same way you do for Moten.  I do like your idea.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting.  To make a clarification, the ordering doesn&#8217;t really affect meaning in Tagalog, as far as I know.  There is no form <i>*bubumili</i> that constrasts with <i>bumibili</i>, but I think there may be other infixes that do apply before reduplication (I&#8217;ll see if I can find the example I saw).  Considering that, I could imagine a language where the order of infixation relative to other inflections could affect the meaning, in the same way you do for Moten.  I do like your idea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #07: When do you insert your infix? by Christophe Grandsire-Koevoets</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/15/conlangery-shorts-07-when-do-you-insert-your-infix/#comment-2238</link>
		<dc:creator>Christophe Grandsire-Koevoets</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Apr 2013 07:13:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=357#comment-2238</guid>
		<description><![CDATA[Interesting short. Affix ordering is something I had to think long about in Moten, given its propensity to inflect already inflected forms (surdéclinaison) while having a bunch of infixes (and suffixes and prefixes :) ). So the order to which affixes are added to words is actually very relevant to the meaning of the eventual phrase (luckily reduplication doesn&#039;t enter into the equation here as reduplication is seen as a stem phenomenon in Moten, and thus always happens before any inflection appears. Not all languages are like that indeed).

To give a short example of how affix ordering is relevant in Moten, consider the noun &lt;em&gt;e&#124;lon&lt;/em&gt;: &quot;woman&quot;, the definite infix &lt;em&gt;-e-&lt;/em&gt;, and the genitive singular case, marked by the infix &lt;em&gt;-v-&lt;/em&gt; and the suffix &lt;em&gt;-i&lt;/em&gt;. In Moten, the placement rule is the same for all infixes: they are put just in front of the last vowel of the noun. So we get &lt;em&gt;e&#124;leon&lt;/em&gt;: &quot;the woman&quot; and &lt;em&gt;elvo&#124;n&lt;/em&gt;: &quot;of a woman&quot; (the changes here are regular morphophonemic changes).

But what if you want to say &quot;of the woman&quot;? Do you add the definite infix first, and the case afterwards, leading to &lt;em&gt;e&#124;levo&#124;n&lt;/em&gt;, or do you do the opposite, leading to &lt;em&gt;elveo&#124;n&lt;/em&gt;? Well, as it happens, if you want to say &quot;of the woman&quot;, the first option is the correct one: &lt;em&gt;e&#124;levo&#124;n&lt;/em&gt;, with the definite infix put in there before the case infix.

However, the second option &lt;em&gt;elveo&#124;n&lt;/em&gt; is also valid, although with a different meaning: it&#039;s a nominalisation of the genitive phrase (by surdeclinaison) meaning &quot;the one of a woman&quot;. So as you can see, the order in which infixes are added to a word is extremely relevant to the meaning of the phrase.

Affix ordering in Moten is a complex issue, with many traps for the unwary, and some cases of genuine uncertainty as to what the correct ordering is. Luckily, those are fairly rare.

In any case, it&#039;s nice to hear that there are natlangs out there where infix ordering is relevant to the meaning of a phrase. It makes me more confident about the abilitiy to speak and understand Moten :) .]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting short. Affix ordering is something I had to think long about in Moten, given its propensity to inflect already inflected forms (surdéclinaison) while having a bunch of infixes (and suffixes and prefixes <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  ). So the order to which affixes are added to words is actually very relevant to the meaning of the eventual phrase (luckily reduplication doesn&#8217;t enter into the equation here as reduplication is seen as a stem phenomenon in Moten, and thus always happens before any inflection appears. Not all languages are like that indeed).</p>
<p>To give a short example of how affix ordering is relevant in Moten, consider the noun <em>e|lon</em>: &#8220;woman&#8221;, the definite infix <em>-e-</em>, and the genitive singular case, marked by the infix <em>-v-</em> and the suffix <em>-i</em>. In Moten, the placement rule is the same for all infixes: they are put just in front of the last vowel of the noun. So we get <em>e|leon</em>: &#8220;the woman&#8221; and <em>elvo|n</em>: &#8220;of a woman&#8221; (the changes here are regular morphophonemic changes).</p>
<p>But what if you want to say &#8220;of the woman&#8221;? Do you add the definite infix first, and the case afterwards, leading to <em>e|levo|n</em>, or do you do the opposite, leading to <em>elveo|n</em>? Well, as it happens, if you want to say &#8220;of the woman&#8221;, the first option is the correct one: <em>e|levo|n</em>, with the definite infix put in there before the case infix.</p>
<p>However, the second option <em>elveo|n</em> is also valid, although with a different meaning: it&#8217;s a nominalisation of the genitive phrase (by surdeclinaison) meaning &#8220;the one of a woman&#8221;. So as you can see, the order in which infixes are added to a word is extremely relevant to the meaning of the phrase.</p>
<p>Affix ordering in Moten is a complex issue, with many traps for the unwary, and some cases of genuine uncertainty as to what the correct ordering is. Luckily, those are fairly rare.</p>
<p>In any case, it&#8217;s nice to hear that there are natlangs out there where infix ordering is relevant to the meaning of a phrase. It makes me more confident about the abilitiy to speak and understand Moten <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #04: Getting Started by Umby</title>
		<link>http://conlangery.com/2011/06/27/conlangery04-getting-started/#comment-2235</link>
		<dc:creator>Umby</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Apr 2013 03:31:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.conlang.org/?p=23#comment-2235</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for the beginners BB links!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the beginners BB links!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #88: Ancient Greek (natlang) by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/08/conlangery-88-ancient-greek-natlang/#comment-2222</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 20:19:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=354#comment-2222</guid>
		<description><![CDATA[Okay, that makes sense. Now that I check the textbook, Kubo does give us ὑπό in all of the exercises when he first introduces the present passive (and I was interested to see that Greek used roughly the same preposition to mark the oblique agent). But he also treats -θη- as blanket passive in all the verb charts. I&#039;ll have to read those papers in my spare time, whatever that is. Thankee!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Okay, that makes sense. Now that I check the textbook, Kubo does give us ὑπό in all of the exercises when he first introduces the present passive (and I was interested to see that Greek used roughly the same preposition to mark the oblique agent). But he also treats -θη- as blanket passive in all the verb charts. I&#8217;ll have to read those papers in my spare time, whatever that is. Thankee!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #87: Quantifiers and Determiners by Gleki</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/25/conlangery-87-quantifiers-and-determiners/#comment-2213</link>
		<dc:creator>Gleki</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Apr 2013 14:15:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=350#comment-2213</guid>
		<description><![CDATA[Not a complaint but a short note. http://migmaq.org/wp-content/uploads/2012/04/McCulloch-2012-Migmaq-Indefinites-handout-for-OWNAL1.pdf has a bit more examples of &quot;any/some&quot; than in your excellent Conlangers&#039; Thesaurus.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not a complaint but a short note. <a href="http://migmaq.org/wp-content/uploads/2012/04/McCulloch-2012-Migmaq-Indefinites-handout-for-OWNAL1.pdf" rel="nofollow">http://migmaq.org/wp-content/uploads/2012/04/McCulloch-2012-Migmaq-Indefinites-handout-for-OWNAL1.pdf</a> has a bit more examples of &#8220;any/some&#8221; than in your excellent Conlangers&#8217; Thesaurus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #88: Ancient Greek (natlang) by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/08/conlangery-88-ancient-greek-natlang/#comment-2212</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Apr 2013 12:44:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=354#comment-2212</guid>
		<description><![CDATA[Carl Conrad, a NT scholar, has done the most to raise serious doubts about a blanket &quot;-θη- is passive&quot; by marshaling textual evidence.  His overview, &lt;a href=&quot;http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/docs/UndAncGrkVc.pdf&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Understanding Ancient Greek Voice&lt;/a&gt; is a good quick intro, with &lt;a href=&quot;http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/docs/NewObsAncGrkVc.pdf&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;New Observations on Voice in the Ancient Greek Verb&lt;/a&gt; the full (really full) rundown with evidence.  I expect a conlanger will not be daunted by the argumentation. :)

A main point is that the trigger for an unambiguously passive interpretation is by having an agent with ὑπό in the clause.  Without that, a middle interpretation is just as likely, even for -θη- forms.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carl Conrad, a NT scholar, has done the most to raise serious doubts about a blanket &#8220;-θη- is passive&#8221; by marshaling textual evidence.  His overview, <a href="http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/docs/UndAncGrkVc.pdf" rel="nofollow">Understanding Ancient Greek Voice</a> is a good quick intro, with <a href="http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/docs/NewObsAncGrkVc.pdf" rel="nofollow">New Observations on Voice in the Ancient Greek Verb</a> the full (really full) rundown with evidence.  I expect a conlanger will not be daunted by the argumentation. <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>A main point is that the trigger for an unambiguously passive interpretation is by having an agent with ὑπό in the clause.  Without that, a middle interpretation is just as likely, even for -θη- forms.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #88: Ancient Greek (natlang) by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/08/conlangery-88-ancient-greek-natlang/#comment-2205</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Apr 2013 00:20:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=354#comment-2205</guid>
		<description><![CDATA[Curse you and your reconstructed pronunciation! My fellow students and I, learning Koine Greek as part of a Biblical languages/Theology program, use a really, really lazy, very anglicized version of the Koine pronunciation. In fact, the cot-caught merger bit one of them in the butt today: the neuter nominative singular article, τὸ, was pronounced as τὸ, but heard as the plural version, τὰ. And speaking of articles, I love, love, &lt;i&gt;love&lt;/i&gt; how Attic Greek stacked articles. But in examples I&#039;ve seen of Koine Greek, things are a bit more attached. This is lifted from my Koine textbook.

ἐργαζωμεν τα εργα του κυριου.
work-SBJV-1PL DEF work-PL DEF lord-GEN
&quot;Let us work the works of the Lord.&quot;

New Testament Greek does have a morphological passive in the future and aorist, according to the grammar (Kubo, Sakae. &lt;i&gt;A Beginner&#039;s New Testament Grammar&lt;/i&gt;) and text that my class is using. θ is the sign that gives these passives away. (A quick Google for papers tells me that this is a morphological convention that is traditionally referred to as the passive.)
Aorist
Active: ἐλύσα
Middle: ἐλύσαμην
Passive: ἐλυθήμεν

This is even clearer in the aorist subjunctive mood:
Active: λύσω
Middle: λύσωμαι
Passive: λυθῶ

One example of passive voice used (which I can&#039;t recall, so I&#039;m synthesizing one):
ἐλυθὴσαν οἱ δοὺλοι ὑπο τον κύριον.
AOR-loose-PASS-3SG DEF slave-NOM.PL by DEF lord 
&quot;The slaves were freed by the Lord&quot;

For learning materials, I&#039;d recommend &lt;i&gt;Athenaze&lt;/i&gt; by Maurice Baume and Gilbert Lawall. It teaches grammar and morphology in an incremental format, and it teaches discourse through the use of stories, starting easily, and building to wilder texts. It has some examples of how discourse particles such as δε (which I &lt;strike&gt;stole wholesale&lt;/strike&gt; borrowed for one of my conlangs) are used.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Curse you and your reconstructed pronunciation! My fellow students and I, learning Koine Greek as part of a Biblical languages/Theology program, use a really, really lazy, very anglicized version of the Koine pronunciation. In fact, the cot-caught merger bit one of them in the butt today: the neuter nominative singular article, τὸ, was pronounced as τὸ, but heard as the plural version, τὰ. And speaking of articles, I love, love, <i>love</i> how Attic Greek stacked articles. But in examples I&#8217;ve seen of Koine Greek, things are a bit more attached. This is lifted from my Koine textbook.</p>
<p>ἐργαζωμεν τα εργα του κυριου.<br />
work-SBJV-1PL DEF work-PL DEF lord-GEN<br />
&#8220;Let us work the works of the Lord.&#8221;</p>
<p>New Testament Greek does have a morphological passive in the future and aorist, according to the grammar (Kubo, Sakae. <i>A Beginner&#8217;s New Testament Grammar</i>) and text that my class is using. θ is the sign that gives these passives away. (A quick Google for papers tells me that this is a morphological convention that is traditionally referred to as the passive.)<br />
Aorist<br />
Active: ἐλύσα<br />
Middle: ἐλύσαμην<br />
Passive: ἐλυθήμεν</p>
<p>This is even clearer in the aorist subjunctive mood:<br />
Active: λύσω<br />
Middle: λύσωμαι<br />
Passive: λυθῶ</p>
<p>One example of passive voice used (which I can&#8217;t recall, so I&#8217;m synthesizing one):<br />
ἐλυθὴσαν οἱ δοὺλοι ὑπο τον κύριον.<br />
AOR-loose-PASS-3SG DEF slave-NOM.PL by DEF lord<br />
&#8220;The slaves were freed by the Lord&#8221;</p>
<p>For learning materials, I&#8217;d recommend <i>Athenaze</i> by Maurice Baume and Gilbert Lawall. It teaches grammar and morphology in an incremental format, and it teaches discourse through the use of stories, starting easily, and building to wilder texts. It has some examples of how discourse particles such as δε (which I <strike>stole wholesale</strike> borrowed for one of my conlangs) are used.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #88: Ancient Greek (natlang) by Bristel</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/08/conlangery-88-ancient-greek-natlang/#comment-2204</link>
		<dc:creator>Bristel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Apr 2013 22:28:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=354#comment-2204</guid>
		<description><![CDATA[I thought that Old Irish was the oddball of European languages? ;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I thought that Old Irish was the oddball of European languages? <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #88: Ancient Greek (natlang) by Christophe Grandsire-Koevoets</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/04/08/conlangery-88-ancient-greek-natlang/#comment-2200</link>
		<dc:creator>Christophe Grandsire-Koevoets</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Apr 2013 08:30:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=354#comment-2200</guid>
		<description><![CDATA[Hi everyone! Great show about Ancient Greek! :) My own speciality is rather Modern Greek than Ancient Greek, so I wanted to make a few comments on some things you mentioned at the beginning of the podcast.

First, the Modern Greek spelling is not bad at all! It&#039;s only etymological for the vowels, and even then it&#039;s not that difficult (/i/ is the only truly problematic one). For consonants, the Modern Greek orthography is extremely phonemic (indeed, the only places where writing and pronunciation differ are completely and easily predictable, which is why they are not indicated). Even stress is &lt;em&gt;always&lt;/em&gt; marked in polysyllabic words, which is great since it&#039;s phonemic :) (imagine how much easier Russian orthography would be if stress was always marked!). Especially since Greek went monotonic and removed all the breathings and alternative stress diacritics from its orthography (which were useless in Modern Greek). Basically, reading Modern Greek is exceedingly easy, with the orthography being totally transparent. Writing Greek is only slightly more difficult, due mostly to the variety of spellings of /i/ :) . In any case, it&#039;s nowhere as difficult as English spelling is.

Second, William gives the impression at one moment that the verbal system of Greek completely lost the perfect aspect. That&#039;s not actually true. Although the synthetic perfect forms were indeed lost, the perfect aspect itself was continued through periphrastic conjugations using the equivalent of &quot;to have&quot; with an invariable form that looks identical to the 3rd person singular subjunctive perfective (for all verbs, no exceptions), but actually descends from an old non-finite form. So Modern Greek still has the three-way imperfective/perfective/perfect distinction, mostly unchanged in meaning if not in form for the last 2000 years.

Finally, I want to mention that I find it interesting to hear how non-finite-form-happy Ancient Greek was, knowing that Modern Greek has mostly lost nearly &lt;em&gt;all&lt;/em&gt; those forms. While Ancient Greek used non-finite clauses everywhere, Modern Greek uses instead finite clauses. It hasn&#039;t even kept an infinitive as citation form, using the first person singular present instead! Shows you how much can happen in 2000 years :P .

Anyway, a great show as usual, keep up the good work! :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi everyone! Great show about Ancient Greek! <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  My own speciality is rather Modern Greek than Ancient Greek, so I wanted to make a few comments on some things you mentioned at the beginning of the podcast.</p>
<p>First, the Modern Greek spelling is not bad at all! It&#8217;s only etymological for the vowels, and even then it&#8217;s not that difficult (/i/ is the only truly problematic one). For consonants, the Modern Greek orthography is extremely phonemic (indeed, the only places where writing and pronunciation differ are completely and easily predictable, which is why they are not indicated). Even stress is <em>always</em> marked in polysyllabic words, which is great since it&#8217;s phonemic <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  (imagine how much easier Russian orthography would be if stress was always marked!). Especially since Greek went monotonic and removed all the breathings and alternative stress diacritics from its orthography (which were useless in Modern Greek). Basically, reading Modern Greek is exceedingly easy, with the orthography being totally transparent. Writing Greek is only slightly more difficult, due mostly to the variety of spellings of /i/ <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  . In any case, it&#8217;s nowhere as difficult as English spelling is.</p>
<p>Second, William gives the impression at one moment that the verbal system of Greek completely lost the perfect aspect. That&#8217;s not actually true. Although the synthetic perfect forms were indeed lost, the perfect aspect itself was continued through periphrastic conjugations using the equivalent of &#8220;to have&#8221; with an invariable form that looks identical to the 3rd person singular subjunctive perfective (for all verbs, no exceptions), but actually descends from an old non-finite form. So Modern Greek still has the three-way imperfective/perfective/perfect distinction, mostly unchanged in meaning if not in form for the last 2000 years.</p>
<p>Finally, I want to mention that I find it interesting to hear how non-finite-form-happy Ancient Greek was, knowing that Modern Greek has mostly lost nearly <em>all</em> those forms. While Ancient Greek used non-finite clauses everywhere, Modern Greek uses instead finite clauses. It hasn&#8217;t even kept an infinitive as citation form, using the first person singular present instead! Shows you how much can happen in 2000 years <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' />  .</p>
<p>Anyway, a great show as usual, keep up the good work! <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #87: Quantifiers and Determiners by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/25/conlangery-87-quantifiers-and-determiners/#comment-2199</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Apr 2013 16:42:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=350#comment-2199</guid>
		<description><![CDATA[The main Haspelmath work on this subject is actually an entire book, sensibly titled &lt;i&gt;Indefinite Pronouns&lt;/i&gt;, 1997.  He also wrote some articles for &lt;a href=&quot;http://wals.info&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;WALS&lt;/a&gt;, including &lt;a href=&quot;http://wals.info/chapter/46&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Chapter 46: Indefinite Pronouns&lt;/a&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The main Haspelmath work on this subject is actually an entire book, sensibly titled <i>Indefinite Pronouns</i>, 1997.  He also wrote some articles for <a href="http://wals.info" rel="nofollow">WALS</a>, including <a href="http://wals.info/chapter/46" rel="nofollow">Chapter 46: Indefinite Pronouns</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #87: Quantifiers and Determiners by Gleki</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/25/conlangery-87-quantifiers-and-determiners/#comment-2198</link>
		<dc:creator>Gleki</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Apr 2013 16:43:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=350#comment-2198</guid>
		<description><![CDATA[I meant at least that book/article mentioned in the podcast itself. What is it&#039;s name?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I meant at least that book/article mentioned in the podcast itself. What is it&#8217;s name?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #87: Quantifiers and Determiners by Alex Fink</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/25/conlangery-87-quantifiers-and-determiners/#comment-2195</link>
		<dc:creator>Alex Fink</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Apr 2013 20:15:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=350#comment-2195</guid>
		<description><![CDATA[A little bit about it is in the Conlangers&#039; Thesaurus, linked above.  (In the one I have it&#039;s map 30.  Maybe the linked one is a bit newer.)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A little bit about it is in the Conlangers&#8217; Thesaurus, linked above.  (In the one I have it&#8217;s map 30.  Maybe the linked one is a bit newer.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #87: Quantifiers and Determiners by gleki</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/25/conlangery-87-quantifiers-and-determiners/#comment-2194</link>
		<dc:creator>gleki</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Apr 2013 05:42:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=350#comment-2194</guid>
		<description><![CDATA[Where can i read more about that 9-part division of &quot;some&quot; and &quot;any&quot;?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Where can i read more about that 9-part division of &#8220;some&#8221; and &#8220;any&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement on Schedule Change by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/18/announcement-on-schedule-change/#comment-2191</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Mar 2013 13:55:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=348#comment-2191</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m sure we&#039;re all disappointed, but thankful you&#039;ve been able to continue. The podcast means something to me. 

I started grad school a semester before you, and I&#039;ve just been flabbergasted that you&#039;ve been able to continue producing the podcast so regularly during that time! Especially at this point in the semester. Maybe you can log some extra episodes or shorts over the summer, to make it easier on yourself next semester ;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sure we&#8217;re all disappointed, but thankful you&#8217;ve been able to continue. The podcast means something to me. </p>
<p>I started grad school a semester before you, and I&#8217;ve just been flabbergasted that you&#8217;ve been able to continue producing the podcast so regularly during that time! Especially at this point in the semester. Maybe you can log some extra episodes or shorts over the summer, to make it easier on yourself next semester <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #87: Quantifiers and Determiners by Jyri</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/25/conlangery-87-quantifiers-and-determiners/#comment-2190</link>
		<dc:creator>Jyri</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Mar 2013 12:12:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=350#comment-2190</guid>
		<description><![CDATA[An interesting addition to what might function as determiners are the possessive affixes as they are used in many Uralic languages. In many of these languages the use of a possessive affix does not have to imply any possession. The non-possessive uses of the possessive affixes are traditionally described to denote definiteness, though a better description is that they only indicate identifiability.

There&#039;s a paper on this subject by Irina Nikolaeva (Possessive affixes in the pragmatic structuring of the utterance: Evidence from Uralic) where you find sample sentences like

Amŏlaj-əl kawərl.
something-3SG cooks
&quot;(She) is cooking something.&quot; (N-Khanty)

As &quot;something&quot; is inherently indefinite, the use of the possessive affix -əl cannot indicate definiteness but rather marks the unstated object of cooking as something specific that can be specified further. To me this doesn&#039;t sound to be too far from what Squamish does with its identifiable-to-the-speaker article. Neither use has to indicate definiteness and when something is identifiable to the speaker it&#039;s not in practice very far from becoming identifiable to the listener as well.

The possessive affixes used in this manner can be quite mobile as can be seen from attaching to pronouns and stacking with possessively used possessive affixes in the following examples:

Kod no mi-ys?
who FOC we-3SG
&quot;Who are we&quot; (Komi)

Üδər-em-že, üδər-em-že, üδər!
girl-1SG-3SG girl-1SG-3SG girl
&quot;And my daughter, what sort of girl is she!&quot; (Mari)

Clearly this use of the possessive affixes deals with some quite complicated pragmatic issues and is likely very language specific. I don&#039;t know what it actually means to attach an identifiability marker to a personal pronoun.

Also, the Mari example and its given translation are truly priceless.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>An interesting addition to what might function as determiners are the possessive affixes as they are used in many Uralic languages. In many of these languages the use of a possessive affix does not have to imply any possession. The non-possessive uses of the possessive affixes are traditionally described to denote definiteness, though a better description is that they only indicate identifiability.</p>
<p>There&#8217;s a paper on this subject by Irina Nikolaeva (Possessive affixes in the pragmatic structuring of the utterance: Evidence from Uralic) where you find sample sentences like</p>
<p>Amŏlaj-əl kawərl.<br />
something-3SG cooks<br />
&#8220;(She) is cooking something.&#8221; (N-Khanty)</p>
<p>As &#8220;something&#8221; is inherently indefinite, the use of the possessive affix -əl cannot indicate definiteness but rather marks the unstated object of cooking as something specific that can be specified further. To me this doesn&#8217;t sound to be too far from what Squamish does with its identifiable-to-the-speaker article. Neither use has to indicate definiteness and when something is identifiable to the speaker it&#8217;s not in practice very far from becoming identifiable to the listener as well.</p>
<p>The possessive affixes used in this manner can be quite mobile as can be seen from attaching to pronouns and stacking with possessively used possessive affixes in the following examples:</p>
<p>Kod no mi-ys?<br />
who FOC we-3SG<br />
&#8220;Who are we&#8221; (Komi)</p>
<p>Üδər-em-že, üδər-em-že, üδər!<br />
girl-1SG-3SG girl-1SG-3SG girl<br />
&#8220;And my daughter, what sort of girl is she!&#8221; (Mari)</p>
<p>Clearly this use of the possessive affixes deals with some quite complicated pragmatic issues and is likely very language specific. I don&#8217;t know what it actually means to attach an identifiability marker to a personal pronoun.</p>
<p>Also, the Mari example and its given translation are truly priceless.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #40: Dialects and Kunstsprachen by NATO</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/03/05/conlangery-40-dialects-and-kunstsprachen/#comment-2187</link>
		<dc:creator>NATO</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Mar 2013 14:43:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=140#comment-2187</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Were&quot; exists in conservative American dialects too, which includes GA.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Were&#8221; exists in conservative American dialects too, which includes GA.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement on Schedule Change by David Johnson</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/18/announcement-on-schedule-change/#comment-2185</link>
		<dc:creator>David Johnson</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Mar 2013 08:01:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=348#comment-2185</guid>
		<description><![CDATA[Indeed! Every episode is a bonus. I&#039;m amazed the team as kept the show going so long.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Indeed! Every episode is a bonus. I&#8217;m amazed the team as kept the show going so long.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement on Schedule Change by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/18/announcement-on-schedule-change/#comment-2184</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 02:50:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=348#comment-2184</guid>
		<description><![CDATA[Whatever you feel is right, is fine by us.  These are gifts, for which we are only grateful.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Whatever you feel is right, is fine by us.  These are gifts, for which we are only grateful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by Waahlis</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2183</link>
		<dc:creator>Waahlis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Mar 2013 18:34:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2183</guid>
		<description><![CDATA[I will probably cite William S. Annis at some point. 

&quot;Háček!&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I will probably cite William S. Annis at some point. </p>
<p>&#8220;Háček!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Announcement on Schedule Change by Robert Murphy</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/18/announcement-on-schedule-change/#comment-2182</link>
		<dc:creator>Robert Murphy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Mar 2013 14:21:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=348#comment-2182</guid>
		<description><![CDATA[Thanks so much for all you do, George et al.  We fans appreciate your hard work and a great show.  Stay ahead in school!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks so much for all you do, George et al.  We fans appreciate your hard work and a great show.  Stay ahead in school!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #86: Himmaswa by Vítor De Araújo</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/13/conlangery-86himmaswa/#comment-2181</link>
		<dc:creator>Vítor De Araújo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Mar 2013 22:53:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=345#comment-2181</guid>
		<description><![CDATA[&quot;The suffixes -tachi (達) and -ra (等) are by far the most common collectivizing suffixes. These are, again, not pluralizing suffixes: tarō-tachi does not mean &quot;some number of people named Taro&quot;, but instead indicates the group including Taro. Depending on context, tarō-tachi might be translated into &quot;Taro and his friends&quot;, &quot;Taro and his siblings&quot;, &quot;Taro and his family&quot;, or any other logical grouping that has Taro as the representative.&quot; (http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_grammar)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;The suffixes -tachi (達) and -ra (等) are by far the most common collectivizing suffixes. These are, again, not pluralizing suffixes: tarō-tachi does not mean &#8220;some number of people named Taro&#8221;, but instead indicates the group including Taro. Depending on context, tarō-tachi might be translated into &#8220;Taro and his friends&#8221;, &#8220;Taro and his siblings&#8221;, &#8220;Taro and his family&#8221;, or any other logical grouping that has Taro as the representative.&#8221; (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_grammar" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_grammar</a>)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Christophe Grandsire-Koevoets</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2180</link>
		<dc:creator>Christophe Grandsire-Koevoets</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Mar 2013 16:00:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2180</guid>
		<description><![CDATA[Modern Greek too. Actually, the word hasn&#039;t changed shape or meaning &lt;em&gt;at all&lt;/em&gt; in more than 2000 years!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Modern Greek too. Actually, the word hasn&#8217;t changed shape or meaning <em>at all</em> in more than 2000 years!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #27: Irregularity by NATO</title>
		<link>http://conlangery.com/2011/12/05/94/#comment-2178</link>
		<dc:creator>NATO</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Mar 2013 23:45:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=94#comment-2178</guid>
		<description><![CDATA[The correlatives have a decent form in Japanese. Ko-so-a-do]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The correlatives have a decent form in Japanese. Ko-so-a-do</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #85: Multilingual Conworlds by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/04/conlangery-85-multilingual-conworlds/#comment-2177</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Mar 2013 01:00:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=341#comment-2177</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;d love if someone could find a passage about this.  I may have missed it because of the way language is described -- given that none of the characters in the series is a linguist or even particularly concerned about language beyond practical issues.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d love if someone could find a passage about this.  I may have missed it because of the way language is described &#8212; given that none of the characters in the series is a linguist or even particularly concerned about language beyond practical issues.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #59: Loan Words by Christophe Grandsire-Koevoets</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/07/16/conlangery-59-loan-words/#comment-2175</link>
		<dc:creator>Christophe Grandsire-Koevoets</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Mar 2013 14:41:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=252#comment-2175</guid>
		<description><![CDATA[Hi! First comment from me on this podcast, as I&#039;m slowly going through all of them. I just wanted to react to George&#039;s last comment in the outtakes, about curse words usually not being borrowed. I want to point out the counterexample that is Dutch. Although Dutch has perfectly serviceable curse words (usually related to blasphemy or diseases. Sexual organs are also a big source of curse words), in the last years it has seen an inflow of English curse words, borrowed wholesale, and used (especially by the younger generation) instead of the Dutch curse words that are often seen as &quot;quaint&quot;.
The most common curse word is &lt;em&gt;shit&lt;/em&gt;, which has actually been in the language for a few decades already. More recently, &lt;em&gt;damn&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;fuck&lt;/em&gt; have made inroads here. I hear &lt;em&gt;bitch&lt;/em&gt; as well quite regularly.

But then, when it comes to borrowings Dutch is weird, and its borrowing patterns make no sense. I have seen people here (in the North of the Netherlands, next to the German border) thanking others by saying &lt;em&gt;merci&lt;/em&gt;, which is the &lt;em&gt;French&lt;/em&gt; word for &quot;thank you&quot;! The first time I heard that I did a double-take. I hear younger people use &lt;em&gt;thanks&lt;/em&gt; as well, complete with the dental fricative, despite Dutch lacking it. By the way, in Dutch borrowings are usually pronounced as closely as possible to the pronunciation in the original language, even if it means using sounds that don&#039;t exist in Dutch phonology. Only very old borrowings (i.e. 3 generations old or more) get adapted.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi! First comment from me on this podcast, as I&#8217;m slowly going through all of them. I just wanted to react to George&#8217;s last comment in the outtakes, about curse words usually not being borrowed. I want to point out the counterexample that is Dutch. Although Dutch has perfectly serviceable curse words (usually related to blasphemy or diseases. Sexual organs are also a big source of curse words), in the last years it has seen an inflow of English curse words, borrowed wholesale, and used (especially by the younger generation) instead of the Dutch curse words that are often seen as &#8220;quaint&#8221;.<br />
The most common curse word is <em>shit</em>, which has actually been in the language for a few decades already. More recently, <em>damn</em> and <em>fuck</em> have made inroads here. I hear <em>bitch</em> as well quite regularly.</p>
<p>But then, when it comes to borrowings Dutch is weird, and its borrowing patterns make no sense. I have seen people here (in the North of the Netherlands, next to the German border) thanking others by saying <em>merci</em>, which is the <em>French</em> word for &#8220;thank you&#8221;! The first time I heard that I did a double-take. I hear younger people use <em>thanks</em> as well, complete with the dental fricative, despite Dutch lacking it. By the way, in Dutch borrowings are usually pronounced as closely as possible to the pronunciation in the original language, even if it means using sounds that don&#8217;t exist in Dutch phonology. Only very old borrowings (i.e. 3 generations old or more) get adapted.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #85: Multilingual Conworlds by Otto Kerner</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/04/conlangery-85-multilingual-conworlds/#comment-2173</link>
		<dc:creator>Otto Kerner</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Mar 2013 18:29:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=341#comment-2173</guid>
		<description><![CDATA[aSoIaF does mention the people living in the Vale who speak a different language natively (you know, Shagga, Timmett son of Timett, etc.). I basically agree that the striking linguistic unity of the Seven Kingdoms seems implausible (I remain curious about the history of Andal and First Men interaction on the Iron Islands, but there doesn&#039;t seem to be much info on that). There are occasional mentions of different accents from different places, but the differences are apparently so minor that they hardly ever come up. Even north of the Wall, everybody but the giants has at least a rudimentary grasp of Common (necessary for plot reasons, I suppose). It&#039;s interesting that the Wall doesn&#039;t constitute a sharp linguistic boundary: the Old Tongue seems to be in very limited use by Wildlings, at least the ones that live further south.

About the number of languages people in the real world speak, I knew a guy from a West African country once who spoke seven languages. One was his mother tongue, one was the national &quot;common&quot; language, one was the local &quot;common&quot; language, plus French in school and English because, well, it&#039;s English. The other two were just because he&#039;s a genius. If you take out the genius factor, he still speaks at least four languages, and if you take out the modern education, still three.

Of course, that&#039;s in a modern society of people in states. For hunter gatherers living on productive land, they may have been exposed to even more linguistic diversity. My guess is that the average hunter gatherer would speak 1 or 2 languages very well, another 2 or 3 with partial fluency, and have limited abilities in a large number of others. If they live in an area that experienced language replacement recently, they would be learning different dialects of the same language, which is easier but less interesting.

Not sure what the effects of endogamy would be if it meant people moving between different language communities. If your mother&#039;s language is different from your peers&#039;, how likely are you to learn her language, or would you just talk to her in her second language?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aSoIaF does mention the people living in the Vale who speak a different language natively (you know, Shagga, Timmett son of Timett, etc.). I basically agree that the striking linguistic unity of the Seven Kingdoms seems implausible (I remain curious about the history of Andal and First Men interaction on the Iron Islands, but there doesn&#8217;t seem to be much info on that). There are occasional mentions of different accents from different places, but the differences are apparently so minor that they hardly ever come up. Even north of the Wall, everybody but the giants has at least a rudimentary grasp of Common (necessary for plot reasons, I suppose). It&#8217;s interesting that the Wall doesn&#8217;t constitute a sharp linguistic boundary: the Old Tongue seems to be in very limited use by Wildlings, at least the ones that live further south.</p>
<p>About the number of languages people in the real world speak, I knew a guy from a West African country once who spoke seven languages. One was his mother tongue, one was the national &#8220;common&#8221; language, one was the local &#8220;common&#8221; language, plus French in school and English because, well, it&#8217;s English. The other two were just because he&#8217;s a genius. If you take out the genius factor, he still speaks at least four languages, and if you take out the modern education, still three.</p>
<p>Of course, that&#8217;s in a modern society of people in states. For hunter gatherers living on productive land, they may have been exposed to even more linguistic diversity. My guess is that the average hunter gatherer would speak 1 or 2 languages very well, another 2 or 3 with partial fluency, and have limited abilities in a large number of others. If they live in an area that experienced language replacement recently, they would be learning different dialects of the same language, which is easier but less interesting.</p>
<p>Not sure what the effects of endogamy would be if it meant people moving between different language communities. If your mother&#8217;s language is different from your peers&#8217;, how likely are you to learn her language, or would you just talk to her in her second language?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #10: Organization, Computers, and Conlanging by Vítor De Araújo</title>
		<link>http://conlangery.com/2011/08/08/conlangery-10-organization-computers-and-conlanging/#comment-2172</link>
		<dc:creator>Vítor De Araújo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Mar 2013 19:08:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.conlang.org/?p=41#comment-2172</guid>
		<description><![CDATA[I learned the lesson the hard way. My conlanging activity has been in a 5-year hiatus except for some occasional idea here and there, and now I sometimes come across old notes that consist only of two or three sentences in *some* stage of the conlang, with no gloss and no translation. Of course by now I am lucky if I remember the meaning of the words, especially because I often make up words on spot just to experiment with some grammatical feature, so the sentences often contain words that are not even meant to be &quot;official&quot;. So I have to spend some time now guessing what I was thinking five years ago. Nowadays I usually take care to at least gloss the sentences, even in casual notes (as I keep only casual notes anyway), so that I will able to understand these notes six months (or five years) from now.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I learned the lesson the hard way. My conlanging activity has been in a 5-year hiatus except for some occasional idea here and there, and now I sometimes come across old notes that consist only of two or three sentences in *some* stage of the conlang, with no gloss and no translation. Of course by now I am lucky if I remember the meaning of the words, especially because I often make up words on spot just to experiment with some grammatical feature, so the sentences often contain words that are not even meant to be &#8220;official&#8221;. So I have to spend some time now guessing what I was thinking five years ago. Nowadays I usually take care to at least gloss the sentences, even in casual notes (as I keep only casual notes anyway), so that I will able to understand these notes six months (or five years) from now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #06: Borrowing Cultural Concepts by CMunk</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/25/conlangery-shorts-06-borrowing-cultural-concepts/#comment-2171</link>
		<dc:creator>CMunk</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Mar 2013 23:55:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=339#comment-2171</guid>
		<description><![CDATA[Seems it&#039;s called &quot;illuigaq&quot; (greenlandic) and &quot;illuvigaq&quot; (inuktitut). Can&#039;t find out what the other half of the word means, but I suppose it&#039;s a derivation of some sort.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seems it&#8217;s called &#8220;illuigaq&#8221; (greenlandic) and &#8220;illuvigaq&#8221; (inuktitut). Can&#8217;t find out what the other half of the word means, but I suppose it&#8217;s a derivation of some sort.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by Jyri</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2170</link>
		<dc:creator>Jyri</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Mar 2013 18:56:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2170</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s an old podcast but deserves reply. The Hungarian definite conjugation is shared by the Ob-Ugrian and Samoyed languages which even expand it a bit. Besides a plain indefinite subject conjugation they use conjugation patterns that correlate with the definiteness of the object and agree with the person and number of the subject and the number of the object (either sg vs. non-sg or sg vs. du vs. pl). They however lack the funky Hungarian S1sgO1sg/pl -lak/lek category.

Then there&#039;s also Mordvin which has a more fully polypersonal definite conjugation that in principle agrees with the person and number of both the subject and definite object. Quite many forms of the conjugation pattern are however identical with each other.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s an old podcast but deserves reply. The Hungarian definite conjugation is shared by the Ob-Ugrian and Samoyed languages which even expand it a bit. Besides a plain indefinite subject conjugation they use conjugation patterns that correlate with the definiteness of the object and agree with the person and number of the subject and the number of the object (either sg vs. non-sg or sg vs. du vs. pl). They however lack the funky Hungarian S1sgO1sg/pl -lak/lek category.</p>
<p>Then there&#8217;s also Mordvin which has a more fully polypersonal definite conjugation that in principle agrees with the person and number of both the subject and definite object. Quite many forms of the conjugation pattern are however identical with each other.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #06: Borrowing Cultural Concepts by Jyri</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/25/conlangery-shorts-06-borrowing-cultural-concepts/#comment-2169</link>
		<dc:creator>Jyri</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Mar 2013 15:30:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=339#comment-2169</guid>
		<description><![CDATA[I couldn&#039;t find a decent dictionary to get a proper answer to this. But having heard that the stereotypical igloos are indeed temporary shelters, and not even very typical, and that Eskimo varieties are generally very compound happy, I&#039;d expect that you&#039;d have to use a compound to refer to a shelter built from ice.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I couldn&#8217;t find a decent dictionary to get a proper answer to this. But having heard that the stereotypical igloos are indeed temporary shelters, and not even very typical, and that Eskimo varieties are generally very compound happy, I&#8217;d expect that you&#8217;d have to use a compound to refer to a shelter built from ice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #85: Multilingual Conworlds by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/04/conlangery-85-multilingual-conworlds/#comment-2168</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 23:54:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=341#comment-2168</guid>
		<description><![CDATA[I started a new language today because of you guys. I have enough projects already!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I started a new language today because of you guys. I have enough projects already!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #06: Borrowing Cultural Concepts by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/25/conlangery-shorts-06-borrowing-cultural-concepts/#comment-2167</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 21:19:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=339#comment-2167</guid>
		<description><![CDATA[Interesting.  I&#039;m curious about the words for &quot;igloo&quot;  in those languages, now, considering an igloo is not really a house (my understanding is that they are temporary structures).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting.  I&#8217;m curious about the words for &#8220;igloo&#8221;  in those languages, now, considering an igloo is not really a house (my understanding is that they are temporary structures).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #06: Borrowing Cultural Concepts by CMunk</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/25/conlangery-shorts-06-borrowing-cultural-concepts/#comment-2166</link>
		<dc:creator>CMunk</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 20:36:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=339#comment-2166</guid>
		<description><![CDATA[Another example: The Greenlandic word &#039;illu&#039; and the Inuktitut word &#039;iglu&#039; simply mean &quot;house&quot;. But in English &#039;igloo&#039; has come to mean a particular form of snow hut.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another example: The Greenlandic word &#8216;illu&#8217; and the Inuktitut word &#8216;iglu&#8217; simply mean &#8220;house&#8221;. But in English &#8216;igloo&#8217; has come to mean a particular form of snow hut.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #85: Multilingual Conworlds by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/03/04/conlangery-85-multilingual-conworlds/#comment-2165</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 03:20:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=341#comment-2165</guid>
		<description><![CDATA[I am stil salad* with some of people granted permission by CJ Cherryh to begin work on (fan) dictionary English - Atevi   (with definitions, if it has a good number association, and  if its known to spoken by Ragi/Edi/other regional groups)

I could ask them how it is progressing, if you like.

*=the closest concept in atevi (then translated to English) to &quot;friend&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am stil salad* with some of people granted permission by CJ Cherryh to begin work on (fan) dictionary English &#8211; Atevi   (with definitions, if it has a good number association, and  if its known to spoken by Ragi/Edi/other regional groups)</p>
<p>I could ask them how it is progressing, if you like.</p>
<p>*=the closest concept in atevi (then translated to English) to &#8220;friend&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #06: Borrowing Cultural Concepts by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/25/conlangery-shorts-06-borrowing-cultural-concepts/#comment-2164</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2013 16:19:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=339#comment-2164</guid>
		<description><![CDATA[Thanks.  I&#039;m glad people enjoy the shorts.  For one, it&#039;s much easier to build up my buffer when I can throw in shorts, but also there&#039;s some topics that pop in my head that really aren&#039;t worth a whole episode, and don&#039;t really fit into anything upcoming.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks.  I&#8217;m glad people enjoy the shorts.  For one, it&#8217;s much easier to build up my buffer when I can throw in shorts, but also there&#8217;s some topics that pop in my head that really aren&#8217;t worth a whole episode, and don&#8217;t really fit into anything upcoming.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #06: Borrowing Cultural Concepts by Katherine</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/25/conlangery-shorts-06-borrowing-cultural-concepts/#comment-2163</link>
		<dc:creator>Katherine</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2013 17:53:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=339#comment-2163</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m, what, seven months late on this, but -- I love the new formats! I listened regularly through about last June, then got bogged down in my MA thesis; since I&#039;m not actually *done* with the thesis yet, I&#039;m especially excited about the shorts. Bite-sized conlang fix? Sign me up :)

Great job, as always -- thanks, y&#039;all!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m, what, seven months late on this, but &#8212; I love the new formats! I listened regularly through about last June, then got bogged down in my MA thesis; since I&#8217;m not actually *done* with the thesis yet, I&#8217;m especially excited about the shorts. Bite-sized conlang fix? Sign me up <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Great job, as always &#8212; thanks, y&#8217;all!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #84: Delason by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/18/conlangery-84-delason/#comment-2161</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2013 22:35:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=336#comment-2161</guid>
		<description><![CDATA[Unfortunately, I&#039;m afraid Nizar didn&#039;t go with triliteral roots.  IIRC it&#039;s mostly standard prefixing and suffixing.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Unfortunately, I&#8217;m afraid Nizar didn&#8217;t go with triliteral roots.  IIRC it&#8217;s mostly standard prefixing and suffixing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #84: Delason by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/18/conlangery-84-delason/#comment-2160</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2013 19:13:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=336#comment-2160</guid>
		<description><![CDATA[I was a little disappointed that you didn&#039;t talk much about the morphology of Delason, or give some on-air examples of it. I was surprised and excited to hear about a conlang from a native Arabic speaker, since so many conlangers are so interested in the Semitic triliteral root, and I was curious as to Delason morphology. But I guess I can skim that 25 pages of grammar!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was a little disappointed that you didn&#8217;t talk much about the morphology of Delason, or give some on-air examples of it. I was surprised and excited to hear about a conlang from a native Arabic speaker, since so many conlangers are so interested in the Semitic triliteral root, and I was curious as to Delason morphology. But I guess I can skim that 25 pages of grammar!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Vítor De Araújo</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2158</link>
		<dc:creator>Vítor De Araújo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2013 20:56:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2158</guid>
		<description><![CDATA[Stray comment from the future: Spoken Brazilian Portuguese pretty much killed &quot;cujo/cuja(s)&quot; (whose). Instead, a sentence like &quot;The man whose sister speaks Volapük came here today&quot; is expressed as &quot;o homem que a irmã fala Volapük veio aqui hoje&quot; (&quot;the man which/that the sister speaks Volapük came here today&quot;).

Note that Portuguese (standard or otherwise) often uses an article where English would use a possessive pronoun (e.g., &quot;machuquei a mão&quot; (&quot;[I] hurt the hand&quot;)).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stray comment from the future: Spoken Brazilian Portuguese pretty much killed &#8220;cujo/cuja(s)&#8221; (whose). Instead, a sentence like &#8220;The man whose sister speaks Volapük came here today&#8221; is expressed as &#8220;o homem que a irmã fala Volapük veio aqui hoje&#8221; (&#8220;the man which/that the sister speaks Volapük came here today&#8221;).</p>
<p>Note that Portuguese (standard or otherwise) often uses an article where English would use a possessive pronoun (e.g., &#8220;machuquei a mão&#8221; (&#8220;[I] hurt the hand&#8221;)).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #83: Conlanging through Translation by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/11/conlangery-83-conlanging-through-translation/#comment-2157</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2013 13:32:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=333#comment-2157</guid>
		<description><![CDATA[It would have been fun to mention translation relays, but I suppose none of you have done much of that.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It would have been fun to mention translation relays, but I suppose none of you have done much of that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #05: Classification by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/04/conlangery-shorts-05-classification/#comment-2154</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2013 20:53:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=331#comment-2154</guid>
		<description><![CDATA[Holy cow!  I know her work on evidentiality, but somehow missed out knowing about her classifier work.  I will have to ransack a library soon...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Holy cow!  I know her work on evidentiality, but somehow missed out knowing about her classifier work.  I will have to ransack a library soon&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #05: Classification by Sylvia Sotomayor</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/02/04/conlangery-shorts-05-classification/#comment-2153</link>
		<dc:creator>Sylvia Sotomayor</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2013 20:43:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=331#comment-2153</guid>
		<description><![CDATA[Aikhenvald&#039;s book on Classifiers also goes into lots and lots of detail about everything you discussed on this podcast.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aikhenvald&#8217;s book on Classifiers also goes into lots and lots of detail about everything you discussed on this podcast.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #04: Episode 13 &#8220;Outtakes&#8221; by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/07/conlangery-shorts-04-episode-13-outtakes/#comment-2152</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2013 23:40:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=320#comment-2152</guid>
		<description><![CDATA[OK, I&#039;m glad we got better mics.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK, I&#8217;m glad we got better mics.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #82: Rikchik by AlucardNoir</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/28/conlangery-82-rikchik/#comment-2151</link>
		<dc:creator>AlucardNoir</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2013 18:54:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=328#comment-2151</guid>
		<description><![CDATA[Impressive, a truly unique language, haven&#039;t been this excited in a language since I discovered Ithkuil, that brought me to your site btw. Great show guys, and of course congratulations to Mr, Moskowitz on a truly extraordinary achievement, the world of SF needs more people like you sir.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Impressive, a truly unique language, haven&#8217;t been this excited in a language since I discovered Ithkuil, that brought me to your site btw. Great show guys, and of course congratulations to Mr, Moskowitz on a truly extraordinary achievement, the world of SF needs more people like you sir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #09: Formality and Register by Shirkamisamyogai</title>
		<link>http://conlangery.com/2011/08/01/conlangery-09-formality-and-register/#comment-2149</link>
		<dc:creator>Shirkamisamyogai</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jan 2013 03:28:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.conlang.org/?p=36#comment-2149</guid>
		<description><![CDATA[I love listening to your podcasts, and listen every chance I get.
I was interested in looking at Teonaht, and found the posted URL (http://www.frontiernet.net/~scaves/contents.html) outdated.
There is a new URL I found:  http://www.cavedreaming.com/teonaht.html

Since listening to your podcasts, my conlang has split into two--the second of which has the original first name.  (It&#039;s complicated, lol)

Thank you very much for these--I&#039;m learning a lot.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love listening to your podcasts, and listen every chance I get.<br />
I was interested in looking at Teonaht, and found the posted URL (<a href="http://www.frontiernet.net/~scaves/contents.html" rel="nofollow">http://www.frontiernet.net/~scaves/contents.html</a>) outdated.<br />
There is a new URL I found:  <a href="http://www.cavedreaming.com/teonaht.html" rel="nofollow">http://www.cavedreaming.com/teonaht.html</a></p>
<p>Since listening to your podcasts, my conlang has split into two&#8211;the second of which has the original first name.  (It&#8217;s complicated, lol)</p>
<p>Thank you very much for these&#8211;I&#8217;m learning a lot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #82: Rikchik by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/28/conlangery-82-rikchik/#comment-2148</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2013 19:03:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=328#comment-2148</guid>
		<description><![CDATA[I thought this was a really neat discussion. I&#039;m only really interested in making naturalistic human languages, but making truly alien languages is such a great exercise in more freeform creativity, escaping the bounds of what&#039;s humanly possible, that it brings a lot of perspective on what may be possible within the bounds of the humanly possible, too. DJP made some comment a number of episodes back about how the purpose of conlanging isn&#039;t necessarily to simply apply the features of natural languages to made-up ones, and alien languages are a great chance to think outside the box. Hope you do some more like this!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I thought this was a really neat discussion. I&#8217;m only really interested in making naturalistic human languages, but making truly alien languages is such a great exercise in more freeform creativity, escaping the bounds of what&#8217;s humanly possible, that it brings a lot of perspective on what may be possible within the bounds of the humanly possible, too. DJP made some comment a number of episodes back about how the purpose of conlanging isn&#8217;t necessarily to simply apply the features of natural languages to made-up ones, and alien languages are a great chance to think outside the box. Hope you do some more like this!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #82: Rikchik by Matthew</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/28/conlangery-82-rikchik/#comment-2147</link>
		<dc:creator>Matthew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2013 09:22:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=328#comment-2147</guid>
		<description><![CDATA[All human and rikchik beings are born free and equal in dignity and rights. They should act towards one another in a spirit of awesomeness.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>All human and rikchik beings are born free and equal in dignity and rights. They should act towards one another in a spirit of awesomeness.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #07: Word Creation by Shirkamisamyogai</title>
		<link>http://conlangery.com/2011/07/18/conlangery-07-word-creation/#comment-2146</link>
		<dc:creator>Shirkamisamyogai</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2013 04:21:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.conlang.org/?p=30#comment-2146</guid>
		<description><![CDATA[@Conlangery Admin:  
The old Awkwords URL still works.
It is found at:  bprhad.wz.cz/awkwords/
I lost it for a while, and had to jump through a lot of searches to find it again.

@Tristan, I know it&#039;s half a year late, but here&#039;s a list of words in themes for several languages:
http://www.uld3.org/uld27/index.html
The Universal Linguistic Database was created by Rick Harrison and has words in the following languages:  English,  German, Netherlands, Italian, Japanese, Esperanto, Novial, and Tsolyani.  *Note that not all languages have all words.

I hope these help.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Conlangery Admin:<br />
The old Awkwords URL still works.<br />
It is found at:  bprhad.wz.cz/awkwords/<br />
I lost it for a while, and had to jump through a lot of searches to find it again.</p>
<p>@Tristan, I know it&#8217;s half a year late, but here&#8217;s a list of words in themes for several languages:<br />
<a href="http://www.uld3.org/uld27/index.html" rel="nofollow">http://www.uld3.org/uld27/index.html</a><br />
The Universal Linguistic Database was created by Rick Harrison and has words in the following languages:  English,  German, Netherlands, Italian, Japanese, Esperanto, Novial, and Tsolyani.  *Note that not all languages have all words.</p>
<p>I hope these help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by David Johnson</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2145</link>
		<dc:creator>David Johnson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2013 17:34:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2145</guid>
		<description><![CDATA[It was good to hear you read out my suggestion of an episode on creoles, etc., especially on my birthday, so thanks for that! As you said on the podcast, the fun of modelling some kind of language contact is that you can bring very different languages together and see what happens. As you&#039;re considering doing an episode, I&#039;ll see what other links I can dig out that might help.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It was good to hear you read out my suggestion of an episode on creoles, etc., especially on my birthday, so thanks for that! As you said on the podcast, the fun of modelling some kind of language contact is that you can bring very different languages together and see what happens. As you&#8217;re considering doing an episode, I&#8217;ll see what other links I can dig out that might help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #42: Practicum &#8212; Getting Rid of Adjectives by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/03/19/conlangery-42-practicum-getting-rid-of-adjectives/#comment-2144</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2013 09:41:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=193#comment-2144</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m not exactly sure what you are talking about.  At first, I thought you meant &#039;structural ambiguity&#039; and &#039;lexical ambiguity&#039;.  Structural ambiguity derives from a sentence or phrase that can be syntactically analyzed in two different, as in the example &quot;Big man jeans&quot;, which could be &quot;[Big man] jeans&quot; (&quot;Jeans for big men&quot;) or &quot;Big [man jeans]&quot;  (&quot;Big jeans for men&quot;), while lexical ambiguity derives from a word that has multiple meanings, as in &quot;I went to the bank&quot;, where &quot;bank&quot; could refer to an establishment that secures your money and pays interest in return for the ability to rent it out, or to the land just to the side of the river.

I have no idea what you are talking about with grammatical vs semantic ambiguity.  All ambiguity is semantic.  I don&#039;t see how I can misunderstand what someone said in any interesting way without also misunderstanding the meaning.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m not exactly sure what you are talking about.  At first, I thought you meant &#8216;structural ambiguity&#8217; and &#8216;lexical ambiguity&#8217;.  Structural ambiguity derives from a sentence or phrase that can be syntactically analyzed in two different, as in the example &#8220;Big man jeans&#8221;, which could be &#8220;[Big man] jeans&#8221; (&#8220;Jeans for big men&#8221;) or &#8220;Big [man jeans]&#8221;  (&#8220;Big jeans for men&#8221;), while lexical ambiguity derives from a word that has multiple meanings, as in &#8220;I went to the bank&#8221;, where &#8220;bank&#8221; could refer to an establishment that secures your money and pays interest in return for the ability to rent it out, or to the land just to the side of the river.</p>
<p>I have no idea what you are talking about with grammatical vs semantic ambiguity.  All ambiguity is semantic.  I don&#8217;t see how I can misunderstand what someone said in any interesting way without also misunderstanding the meaning.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #42: Practicum &#8212; Getting Rid of Adjectives by Ed</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/03/19/conlangery-42-practicum-getting-rid-of-adjectives/#comment-2143</link>
		<dc:creator>Ed</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2013 04:47:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=193#comment-2143</guid>
		<description><![CDATA[The is a major distinction between grammatical ambiguity and symantec ambiguity. Lojban is designed to be grammatically unambiguous. Meaning that a listener cannot misinterpret what you said, but they could still misinterpret what you meant. The purpose of language is expression, if you wish to express an ambiguous concept, then lojban will let you express the exact level of ambiguity you intend.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The is a major distinction between grammatical ambiguity and symantec ambiguity. Lojban is designed to be grammatically unambiguous. Meaning that a listener cannot misinterpret what you said, but they could still misinterpret what you meant. The purpose of language is expression, if you wish to express an ambiguous concept, then lojban will let you express the exact level of ambiguity you intend.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2142</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2013 21:26:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2142</guid>
		<description><![CDATA[Actually, I wonder if you&#039;re overstating the difficulty of making a creole. Y&#039;all are saying that you have to create two full languages in order to to create a creole from them, but..is that really the case?

On a basic level, creoles often take significant vocabulary from one language, a number of basic grammatical rules from another language to create a very simple structure, then elaborate internally from that small stock via means such as reduplication and ideophones. Creoles like Tok Pisin, for example, you have mostly English as the lexical input but, since it&#039;s used as a lingua franca among speakers of the very diverse Papuan languages, can anyone determine all the grammatical/substrate influences on the language? Check out how many different languages &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Broome_Pearling_Lugger_Pidgin&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Broome Pearling Lugger Pidgin&lt;/a&gt; draws from in the Wikipedia example. 

So first you&#039;d have to make a lexifier language, but it&#039;s probably not necessary (at a basic level) to specify the grammar in detail. It could be a shameless relex of English or another language, or just a sketch with well worked-out phonotactics and a word generator. You&#039;d need a process to nativize this vocabulary into the creole, which means that you&#039;d want an idea of the phonology of the substrate language.  And as far as grammar goes, the easiest thing to do would be to take &quot;generic creole grammar&quot;, with the sort of common features held to be universal as part of the &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Language_bioprogram_theory&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;language bioprogram theory&lt;/a&gt;, or the &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Creole_language#The_creole_prototype&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;creole prototype&lt;/a&gt;—regardless of what you think of those theories, of course ;)

For this purpose, Pacific creoles may make an easier model than Atlantic creoles. And I&#039;d love to see some comparative work on North American pidgins like Chinook Jargon, Mobilian Jargon, Broken Slavey, or non-European creoles like Nagamese creole. 

Making a whole post-creole continuum, OTOH, seems like it would be a ton of work and definitely require two or more very well worked-out languages.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually, I wonder if you&#8217;re overstating the difficulty of making a creole. Y&#8217;all are saying that you have to create two full languages in order to to create a creole from them, but..is that really the case?</p>
<p>On a basic level, creoles often take significant vocabulary from one language, a number of basic grammatical rules from another language to create a very simple structure, then elaborate internally from that small stock via means such as reduplication and ideophones. Creoles like Tok Pisin, for example, you have mostly English as the lexical input but, since it&#8217;s used as a lingua franca among speakers of the very diverse Papuan languages, can anyone determine all the grammatical/substrate influences on the language? Check out how many different languages <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Broome_Pearling_Lugger_Pidgin" rel="nofollow">Broome Pearling Lugger Pidgin</a> draws from in the Wikipedia example. </p>
<p>So first you&#8217;d have to make a lexifier language, but it&#8217;s probably not necessary (at a basic level) to specify the grammar in detail. It could be a shameless relex of English or another language, or just a sketch with well worked-out phonotactics and a word generator. You&#8217;d need a process to nativize this vocabulary into the creole, which means that you&#8217;d want an idea of the phonology of the substrate language.  And as far as grammar goes, the easiest thing to do would be to take &#8220;generic creole grammar&#8221;, with the sort of common features held to be universal as part of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Language_bioprogram_theory" rel="nofollow">language bioprogram theory</a>, or the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Creole_language#The_creole_prototype" rel="nofollow">creole prototype</a>—regardless of what you think of those theories, of course <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>For this purpose, Pacific creoles may make an easier model than Atlantic creoles. And I&#8217;d love to see some comparative work on North American pidgins like Chinook Jargon, Mobilian Jargon, Broken Slavey, or non-European creoles like Nagamese creole. </p>
<p>Making a whole post-creole continuum, OTOH, seems like it would be a ton of work and definitely require two or more very well worked-out languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2141</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2013 20:50:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2141</guid>
		<description><![CDATA[Another resource I love for learning about the sounds of less-commonly-taught languages are the &lt;a href=&quot;http://fsi-language-courses.org/Content.php&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;FSI Language Courses&lt;/a&gt;. They always start the first chapter with a number of drills clearly distinguishing the phonemes of the language—at least the ones that are more difficult for native American English speakers. And they cover a number of African languages like Yoruba/Igbo/Hausa/&amp;c. They were about the only place I could find that clearly demonstrated the initial co-articulated stops in contrast with plain stops in a way that I could train my ear to hear them. The quality is a little poor since they are digitized from audiocassettes, but it can be a good resource.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another resource I love for learning about the sounds of less-commonly-taught languages are the <a href="http://fsi-language-courses.org/Content.php" rel="nofollow">FSI Language Courses</a>. They always start the first chapter with a number of drills clearly distinguishing the phonemes of the language—at least the ones that are more difficult for native American English speakers. And they cover a number of African languages like Yoruba/Igbo/Hausa/&amp;c. They were about the only place I could find that clearly demonstrated the initial co-articulated stops in contrast with plain stops in a way that I could train my ear to hear them. The quality is a little poor since they are digitized from audiocassettes, but it can be a good resource.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2140</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2013 00:56:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2140</guid>
		<description><![CDATA[Ah yes, I thought I recognized the idea of tone letters. I&#039;ve looked at Mhmmz before on deviantART and on your blog. Very intriguing. I might actually make my voice students learn some basics so that they can get used to manipulating the soft palate.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah yes, I thought I recognized the idea of tone letters. I&#8217;ve looked at Mhmmz before on deviantART and on your blog. Very intriguing. I might actually make my voice students learn some basics so that they can get used to manipulating the soft palate.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2139</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2013 00:19:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2139</guid>
		<description><![CDATA[George hit the nail on the head with tone deafness; in my experience, it&#039;s a strictly vocal &quot;condition&quot; where there&#039;s an inability to control the muscles of the larynx for singing purposes, similar to dysgraphia (my brother has dysgraphia and is also &quot;tone deaf&quot;, resulting from fine-motor problems). People who are tone deaf can learn relative (musical) pitch through practice, and they can even learn how to sing. (I&#039;ve never taught a tone-deaf student, but I&#039;ve heard stories from another voice teacher.) Somebody who&#039;s tone-deaf can easily learn to play a stringed instrument, a woodwind, or a keyboard instrument, though they&#039;ll have trouble with brass instruments without learning first to sing.

For my upcoming conlang Ponese, I was going to go with a tonal, isolating language featuring contour tones, but I think I might go for a simpler 2-tone or 3-tone system and a more complicated syllable structure. It might be a little bit easier. I still think I&#039;ll use tones phonemically for lexical distinction, and I don&#039;t know whether I&#039;ll keep the isolating morphology idea.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>George hit the nail on the head with tone deafness; in my experience, it&#8217;s a strictly vocal &#8220;condition&#8221; where there&#8217;s an inability to control the muscles of the larynx for singing purposes, similar to dysgraphia (my brother has dysgraphia and is also &#8220;tone deaf&#8221;, resulting from fine-motor problems). People who are tone deaf can learn relative (musical) pitch through practice, and they can even learn how to sing. (I&#8217;ve never taught a tone-deaf student, but I&#8217;ve heard stories from another voice teacher.) Somebody who&#8217;s tone-deaf can easily learn to play a stringed instrument, a woodwind, or a keyboard instrument, though they&#8217;ll have trouble with brass instruments without learning first to sing.</p>
<p>For my upcoming conlang Ponese, I was going to go with a tonal, isolating language featuring contour tones, but I think I might go for a simpler 2-tone or 3-tone system and a more complicated syllable structure. It might be a little bit easier. I still think I&#8217;ll use tones phonemically for lexical distinction, and I don&#8217;t know whether I&#8217;ll keep the isolating morphology idea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #81: Tone by CMunk</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/21/conlangery-81-tone/#comment-2138</link>
		<dc:creator>CMunk</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2013 14:01:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=325#comment-2138</guid>
		<description><![CDATA[The &quot;illegal coda consonant&quot; is also called a tone letter. I&#039;ve used this system for my conlang Mhmmz (click my name to go to the blog). The absence of a letter is low tone, l is high tone, z is rising tone and j is falling tone. I chose this model because my vowels are n, m and q, and putting diacritics on these required combining characters, that don&#039;t always show up nicely.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The &#8220;illegal coda consonant&#8221; is also called a tone letter. I&#8217;ve used this system for my conlang Mhmmz (click my name to go to the blog). The absence of a letter is low tone, l is high tone, z is rising tone and j is falling tone. I chose this model because my vowels are n, m and q, and putting diacritics on these required combining characters, that don&#8217;t always show up nicely.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #80: Zonal Auxlangs by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/14/conlangery-80-zonal-auxlangs/#comment-2137</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2013 02:08:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=323#comment-2137</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for that second link!  How has Delason never before come to my attention?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for that second link!  How has Delason never before come to my attention?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #80: Zonal Auxlangs by NATO</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/14/conlangery-80-zonal-auxlangs/#comment-2135</link>
		<dc:creator>NATO</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2013 06:02:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=323#comment-2135</guid>
		<description><![CDATA[Hi George,
This is great! I&#039;m currently trying very hard to learn Slovjanski/Novosloviensky so this is totally my thing! It&#039;s really exciting! These kinds of languages are really encouraging for learners.

This reminded me of a German language I saw awhile ago on here called tviskengermaanske. http://www.antimoon.com/forum/t9935-0.htm
There&#039;s also talk of a &#039;semiti&#039; which links to here and the enormous. Grammar for a &#039;delason&#039; http://www.nizarhabash.com/

Cheers!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi George,<br />
This is great! I&#8217;m currently trying very hard to learn Slovjanski/Novosloviensky so this is totally my thing! It&#8217;s really exciting! These kinds of languages are really encouraging for learners.</p>
<p>This reminded me of a German language I saw awhile ago on here called tviskengermaanske. <a href="http://www.antimoon.com/forum/t9935-0.htm" rel="nofollow">http://www.antimoon.com/forum/t9935-0.htm</a><br />
There&#8217;s also talk of a &#8216;semiti&#8217; which links to here and the enormous. Grammar for a &#8216;delason&#8217; <a href="http://www.nizarhabash.com/" rel="nofollow">http://www.nizarhabash.com/</a></p>
<p>Cheers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #80: Zonal Auxlangs by Robert Murphy</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/14/conlangery-80-zonal-auxlangs/#comment-2134</link>
		<dc:creator>Robert Murphy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2013 02:47:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=323#comment-2134</guid>
		<description><![CDATA[Thank you so much for graciously answering my n00b question!  (I had figured it was too dumb to air.)  I would love to attempt a Semitic Zonal Auxlang that excluded Hebrew and Maltese someday, once I get the expertise.  A Polynesian auxlang shouldn&#039;t be that hard to achieve.  I&#039;m working on both families in my &lt;a href=&quot;http://www.frathwiki.com/Proto-Austronesian_Hebrew&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Proto-Austronesian Hebrew&lt;/a&gt; and my (forthcoming) Proto-Polynesian Hebrew.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you so much for graciously answering my n00b question!  (I had figured it was too dumb to air.)  I would love to attempt a Semitic Zonal Auxlang that excluded Hebrew and Maltese someday, once I get the expertise.  A Polynesian auxlang shouldn&#8217;t be that hard to achieve.  I&#8217;m working on both families in my <a href="http://www.frathwiki.com/Proto-Austronesian_Hebrew" rel="nofollow">Proto-Austronesian Hebrew</a> and my (forthcoming) Proto-Polynesian Hebrew.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #80: Zonal Auxlangs by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/14/conlangery-80-zonal-auxlangs/#comment-2133</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 23:57:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=323#comment-2133</guid>
		<description><![CDATA[We&#039;d had a lot of schedule issues with this episode, so I&#039;m not sure if we could have.  Plus, we didn&#039;t want to focus on any one language.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;d had a lot of schedule issues with this episode, so I&#8217;m not sure if we could have.  Plus, we didn&#8217;t want to focus on any one language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #80: Zonal Auxlangs by Jack Rayburn</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/14/conlangery-80-zonal-auxlangs/#comment-2132</link>
		<dc:creator>Jack Rayburn</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 23:13:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=323#comment-2132</guid>
		<description><![CDATA[I wish you had interviewed someone involved with any of these auxlangs. Probably could have gotten someone from Dnghu, Folksprak or one of the Slavic projects to chat with you for a few minutes.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wish you had interviewed someone involved with any of these auxlangs. Probably could have gotten someone from Dnghu, Folksprak or one of the Slavic projects to chat with you for a few minutes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #79: Cherokee (natlang) by Alex J.</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/24/conlangery-79-cherokee/#comment-2131</link>
		<dc:creator>Alex J.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 15:25:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=316#comment-2131</guid>
		<description><![CDATA[You didn&#039;t mention Poliespo, an extension of Esperanto using Cherokee words.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You didn&#8217;t mention Poliespo, an extension of Esperanto using Cherokee words.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #79: Cherokee (natlang) by Alex J.</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/24/conlangery-79-cherokee/#comment-2130</link>
		<dc:creator>Alex J.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 15:04:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=316#comment-2130</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Chthṓn&quot; earth, root of &quot;Chthonic&quot; has two aspirated stops.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Chthṓn&#8221; earth, root of &#8220;Chthonic&#8221; has two aspirated stops.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #80: Zonal Auxlangs by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/14/conlangery-80-zonal-auxlangs/#comment-2129</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 13:25:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=323#comment-2129</guid>
		<description><![CDATA[So, Afrihili grammaticalises hangovers?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, Afrihili grammaticalises hangovers?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #04: Episode 13 &#8220;Outtakes&#8221; by Ossicone</title>
		<link>http://conlangery.com/2013/01/07/conlangery-shorts-04-episode-13-outtakes/#comment-2127</link>
		<dc:creator>Ossicone</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2013 06:53:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=320#comment-2127</guid>
		<description><![CDATA[Aww man, there&#039;s even a drunk hiccup in there...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aww man, there&#8217;s even a drunk hiccup in there&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #79: Cherokee (natlang) by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/24/conlangery-79-cherokee/#comment-2126</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jan 2013 19:17:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=316#comment-2126</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;ve also seen an example of two successive aspirated stops in Greek: ὁ φθόγγος, which the Perseus dictionary defines as &quot;any clear, distinct sound&quot;. It appeared in my textbook when one of the characters was telling his sister the story of Odysseus and Polyphemus. I&#039;d grab the exact sentence, but my textbook is elsewhere at the moment.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve also seen an example of two successive aspirated stops in Greek: ὁ φθόγγος, which the Perseus dictionary defines as &#8220;any clear, distinct sound&#8221;. It appeared in my textbook when one of the characters was telling his sister the story of Odysseus and Polyphemus. I&#8217;d grab the exact sentence, but my textbook is elsewhere at the moment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #79: Cherokee (natlang) by pá mamūnám ontā́ bán</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/24/conlangery-79-cherokee/#comment-2125</link>
		<dc:creator>pá mamūnám ontā́ bán</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2013 13:33:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=316#comment-2125</guid>
		<description><![CDATA[You&#039;re not kidding there:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/cornwall/7074487.stm]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;re not kidding there:<br />
<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/cornwall/7074487.stm" rel="nofollow">http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/cornwall/7074487.stm</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #03: Expanding your Lexemes by Burned_Toast</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/31/conlangery-shorts-03-expanding-your-lexemes/#comment-2124</link>
		<dc:creator>Burned_Toast</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2013 07:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=318#comment-2124</guid>
		<description><![CDATA[I have a feeling that William could&#039;ve done a 3 hour episode on this subject. This doesn&#039;t mean that I didn&#039;t enjoy it any less. =D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a feeling that William could&#8217;ve done a 3 hour episode on this subject. This doesn&#8217;t mean that I didn&#8217;t enjoy it any less. =D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #49: The Noun Phrase by Douglas Koller (aka Lao Kou)</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/05/07/conlangery-49-the-noun-phrase/#comment-2123</link>
		<dc:creator>Douglas Koller (aka Lao Kou)</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2013 07:34:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=221#comment-2123</guid>
		<description><![CDATA[Listening to this on 1/2/13. WRT German, I think what is being alluded to here are such locutions as: das vom dreifingrigen Mann gebaute Haus -- the house built by the three-fingered man]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Listening to this on 1/2/13. WRT German, I think what is being alluded to here are such locutions as: das vom dreifingrigen Mann gebaute Haus &#8212; the house built by the three-fingered man</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #79: Cherokee (natlang) by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/24/conlangery-79-cherokee/#comment-2122</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Dec 2012 14:37:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=316#comment-2122</guid>
		<description><![CDATA[Apart from having a ghastly spelling system, even by Celtic standards, I personally don&#039;t know too much about Cornish.  I do know that until a few years ago, different Cornish revival groups were at each other&#039;s throats over the question of orthography.

I really can&#039;t think of any linguists whose books one should avoid.  Pinker drives me up a wall, but I figure people can work out how they feel about Universal Grammar on their own.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Apart from having a ghastly spelling system, even by Celtic standards, I personally don&#8217;t know too much about Cornish.  I do know that until a few years ago, different Cornish revival groups were at each other&#8217;s throats over the question of orthography.</p>
<p>I really can&#8217;t think of any linguists whose books one should avoid.  Pinker drives me up a wall, but I figure people can work out how they feel about Universal Grammar on their own.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #79: Cherokee (natlang) by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/24/conlangery-79-cherokee/#comment-2121</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2012 04:37:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=316#comment-2121</guid>
		<description><![CDATA[I was coming over to ask a question, and I find a new Podcast!  {Excellent gift!}

My question was this:  are there any any good reference materials on the Cornish language?  (on a related note, are there any linguists whose books we should avoid?)

ps:  I&#039;m going to check my local library - they have some Cherokee language books, and when I type up their info,  I&#039;d like your opinion on if they&#039;re high-quality.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was coming over to ask a question, and I find a new Podcast!  {Excellent gift!}</p>
<p>My question was this:  are there any any good reference materials on the Cornish language?  (on a related note, are there any linguists whose books we should avoid?)</p>
<p>ps:  I&#8217;m going to check my local library &#8211; they have some Cherokee language books, and when I type up their info,  I&#8217;d like your opinion on if they&#8217;re high-quality.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #33: Suprasegmentals by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/01/16/conlangery-33-suprasegmental/#comment-2118</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2012 03:11:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=116#comment-2118</guid>
		<description><![CDATA[The UCLA Phonetics Lab web site has some nice examples.  For example the very first word list for &lt;a href=&quot;http://archive.phonetics.ucla.edu/Language/HYE/hye.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Armenian&lt;/a&gt; (there are MP3s and web pages of the word lists) has an aspirated cluster in the second word example.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The UCLA Phonetics Lab web site has some nice examples.  For example the very first word list for <a href="http://archive.phonetics.ucla.edu/Language/HYE/hye.html" rel="nofollow">Armenian</a> (there are MP3s and web pages of the word lists) has an aspirated cluster in the second word example.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #33: Suprasegmentals by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/01/16/conlangery-33-suprasegmental/#comment-2117</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2012 02:29:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=116#comment-2117</guid>
		<description><![CDATA[I just found an in-the-wild example of double aspiration in my Greek textbook: φθόγγον, which is glossed as &quot;the sound.&quot; Since we&#039;re learning Koine Greek, though, we pronounced it [fθɔŋgɔn]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just found an in-the-wild example of double aspiration in my Greek textbook: φθόγγον, which is glossed as &#8220;the sound.&#8221; Since we&#8217;re learning Koine Greek, though, we pronounced it [fθɔŋgɔn]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by Ossicone</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2116</link>
		<dc:creator>Ossicone</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2012 02:02:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2116</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;ve got into the habit with my langs to only have definite marked.
Or for a very fun European system, I mixed Swedish with German to get definite suffixes and indefinite articles that mark for case. 

And most importantly, I had to sacrifice heat for conlangery too! My electric blanket used to create a hum (outside of human hearing) that would get picked up. I think you should form a union and demand heating rights from George. :P]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve got into the habit with my langs to only have definite marked.<br />
Or for a very fun European system, I mixed Swedish with German to get definite suffixes and indefinite articles that mark for case. </p>
<p>And most importantly, I had to sacrifice heat for conlangery too! My electric blanket used to create a hum (outside of human hearing) that would get picked up. I think you should form a union and demand heating rights from George. <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #77: FairyLang by john Erickson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/10/conlangery-77-fairylang/#comment-2115</link>
		<dc:creator>john Erickson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2012 06:02:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=308#comment-2115</guid>
		<description><![CDATA[So many things I forgot to mention! *facepalm* Oh well, there&#039;s only so long your listeners want to hear me ramble on.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So many things I forgot to mention! *facepalm* Oh well, there&#8217;s only so long your listeners want to hear me ramble on.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2114</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Dec 2012 05:53:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2114</guid>
		<description><![CDATA[also, watch the skies.

as to the podcast, great work to one and all involved.   definately food for thought as to how my concreole can regain definatenesses.

thanks.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>also, watch the skies.</p>
<p>as to the podcast, great work to one and all involved.   definately food for thought as to how my concreole can regain definatenesses.</p>
<p>thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2113</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2012 20:14:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2113</guid>
		<description><![CDATA[Very well, but if Wisconsin is overrun with hordes of barbarian horsemen, don&#039;t say I didn&#039;t warn you.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very well, but if Wisconsin is overrun with hordes of barbarian horsemen, don&#8217;t say I didn&#8217;t warn you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2112</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2012 18:10:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2112</guid>
		<description><![CDATA[I am not really as strongly against morphemes and some other things as David is.  And I really prefer to keep theoretical arguments out of my conlanging.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am not really as strongly against morphemes and some other things as David is.  And I really prefer to keep theoretical arguments out of my conlanging.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2111</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2012 17:37:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2111</guid>
		<description><![CDATA[David and I have different agendas.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David and I have different agendas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2110</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2012 15:13:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2110</guid>
		<description><![CDATA[Honestly! David&#039;s only been gone 2 weeks, and already you&#039;re using the &quot;m&quot; word!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Honestly! David&#8217;s only been gone 2 weeks, and already you&#8217;re using the &#8220;m&#8221; word!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #76: Definiteness by AlucardNoir</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/12/03/conlangery-76-definiteness/#comment-2109</link>
		<dc:creator>AlucardNoir</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2012 14:29:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=307#comment-2109</guid>
		<description><![CDATA[At the binning of the podcast you say most young conlangers omit definiteness, I don&#039;t get it, why would anyone pass over something as - well not important per se, more like useful for shortening a conversation, I mean this is one of the first features I think of when designing a grammar. I still remember when I was at school and had to analyse a poem of other literary work, and every time I made the mistake of using an authors name, especially when the&#039;re not that known, and had to use the whole name in place of &quot;the author&quot;. Though now that I think of it, omitting this particular kind of article can be one way of ensuring a certain work hits the minimum word count.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>At the binning of the podcast you say most young conlangers omit definiteness, I don&#8217;t get it, why would anyone pass over something as &#8211; well not important per se, more like useful for shortening a conversation, I mean this is one of the first features I think of when designing a grammar. I still remember when I was at school and had to analyse a poem of other literary work, and every time I made the mistake of using an authors name, especially when the&#8217;re not that known, and had to use the whole name in place of &#8220;the author&#8221;. Though now that I think of it, omitting this particular kind of article can be one way of ensuring a certain work hits the minimum word count.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2108</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2012 21:41:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2108</guid>
		<description><![CDATA[I had been thinking that Chukchi had both vowel harmony and a five-vowel system. But I looked it up and I was mistaken: Chukchi has the five cardinal vowel that participate in vowel harmony, along with a neutral schwa that does not participate in vowel harmony, six vowels all told.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had been thinking that Chukchi had both vowel harmony and a five-vowel system. But I looked it up and I was mistaken: Chukchi has the five cardinal vowel that participate in vowel harmony, along with a neutral schwa that does not participate in vowel harmony, six vowels all told.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #75: Alashian by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/19/conlangery-75-alashian/#comment-2106</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Nov 2012 01:49:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=302#comment-2106</guid>
		<description><![CDATA[That is a highly funky way of forming the perfect!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That is a highly funky way of forming the perfect!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by Sören E. Worbs</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2105</link>
		<dc:creator>Sören E. Worbs</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2012 20:25:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2105</guid>
		<description><![CDATA[miau miau]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>miau miau</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by Roman Rausch</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2104</link>
		<dc:creator>Roman Rausch</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2012 22:39:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2104</guid>
		<description><![CDATA[Or Suden Aika:
&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=wpWW1Lb5vpo&amp;list=PL4C57936DD78FC630&amp;index=3&amp;feature=plpp_video&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Sinisiipi&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.musicline.de/de/player_flash/4011786082490/0/0/-/product&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Suen Synty &amp; co&lt;/a&gt;
A cappella is so much better in Finnish. Power metal has no growls, though - it&#039;s basically metal for pussies.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Or Suden Aika:<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=wpWW1Lb5vpo&amp;list=PL4C57936DD78FC630&amp;index=3&amp;feature=plpp_video" rel="nofollow">Sinisiipi</a>, <a href="http://www.musicline.de/de/player_flash/4011786082490/0/0/-/product" rel="nofollow">Suen Synty &amp; co</a><br />
A cappella is so much better in Finnish. Power metal has no growls, though &#8211; it&#8217;s basically metal for pussies.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2103</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2012 00:18:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2103</guid>
		<description><![CDATA[Like it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Like it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #75: Alashian by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/19/conlangery-75-alashian/#comment-2102</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2012 18:36:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=302#comment-2102</guid>
		<description><![CDATA[As to con-creoles and con-pidgins, they&#039;re rare so far as I can see.  (I&#039;d be happy to be wrong, though)

While I do need to return to work on Arimaspean Creole, it does exist:  http://aveneca.com/cbb/viewtopic.php?f=6&amp;t=2278 and will be getting a webpage within the next month.
(the parent conlang doesn&#039;t technically exist - but sometimes with A.Creole and its sister conlang Arasamean, I say &quot;here&#039;s the Arimaspean word it comes from&quot;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As to con-creoles and con-pidgins, they&#8217;re rare so far as I can see.  (I&#8217;d be happy to be wrong, though)</p>
<p>While I do need to return to work on Arimaspean Creole, it does exist:  <a href="http://aveneca.com/cbb/viewtopic.php?f=6&#038;t=2278" rel="nofollow">http://aveneca.com/cbb/viewtopic.php?f=6&#038;t=2278</a> and will be getting a webpage within the next month.<br />
(the parent conlang doesn&#8217;t technically exist &#8211; but sometimes with A.Creole and its sister conlang Arasamean, I say &#8220;here&#8217;s the Arimaspean word it comes from&#8221;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by AlucardNoir</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2101</link>
		<dc:creator>AlucardNoir</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2012 10:28:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2101</guid>
		<description><![CDATA[A. Tx for taking my request so seriously, should you do it I will be looking forward to it.

B. Why would I be interested in an engelang podcast. The main problem with engelangs is that they are subject to the same reinvention of language by children as any language is, not to mention the same naturalistic tendencies to change as normal languages, I&#039;m listening to your podcast both so I can learn new things and so that I can built a language that can resist or attempt to resist such changes, what&#039;s the point in building the &quot;perfect language&quot; if it will stop being perfect in a 100 years. (and I&#039;m looking here both at the auxlang Esperanto and at Classical Arabic)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A. Tx for taking my request so seriously, should you do it I will be looking forward to it.</p>
<p>B. Why would I be interested in an engelang podcast. The main problem with engelangs is that they are subject to the same reinvention of language by children as any language is, not to mention the same naturalistic tendencies to change as normal languages, I&#8217;m listening to your podcast both so I can learn new things and so that I can built a language that can resist or attempt to resist such changes, what&#8217;s the point in building the &#8220;perfect language&#8221; if it will stop being perfect in a 100 years. (and I&#8217;m looking here both at the auxlang Esperanto and at Classical Arabic)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2100</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2012 02:12:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2100</guid>
		<description><![CDATA[A far better introduction to the sound of Finnish via music is Värttinä.  They actually spend all of their time in the language, not just between sessions of growling.

&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=N45zPMSrP6g&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Seelinnikoi&lt;/a&gt;. &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=4KSltodtEMU&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Mieleni alenevi&lt;/a&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A far better introduction to the sound of Finnish via music is Värttinä.  They actually spend all of their time in the language, not just between sessions of growling.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=N45zPMSrP6g" rel="nofollow">Seelinnikoi</a>. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=4KSltodtEMU" rel="nofollow">Mieleni alenevi</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2099</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 23:30:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2099</guid>
		<description><![CDATA[First, I will say that I will admit that Conlangery is very much focused on naturalistic conlangs.  The hosts have always been naturalistic artlangers, and thus, that is our perspective.  Perhaps there is room out there for an engelanger podcast?

On relativism: the problem with linguistics (and anthropology in general) is that the subjects of study are human beings.  As such, it can be very difficult to dispassionately study them, and even when you think you have blocked out prejudices and biases, your results might still offend people, and could be taken by others as validation of their own prejudices.  Some arguments for equal complexity of languages invoke this argument, though the obvious counterargument is that we don&#039;t have to consider complexity good or bad.  In any case, it&#039;s still difficult to measure.

The whole story on my &quot;regular irregularity&quot; probably can&#039;t be adequately summed up in a comment.  I&#039;ll see if I can work up a blog post on the subject in the future.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>First, I will say that I will admit that Conlangery is very much focused on naturalistic conlangs.  The hosts have always been naturalistic artlangers, and thus, that is our perspective.  Perhaps there is room out there for an engelanger podcast?</p>
<p>On relativism: the problem with linguistics (and anthropology in general) is that the subjects of study are human beings.  As such, it can be very difficult to dispassionately study them, and even when you think you have blocked out prejudices and biases, your results might still offend people, and could be taken by others as validation of their own prejudices.  Some arguments for equal complexity of languages invoke this argument, though the obvious counterargument is that we don&#8217;t have to consider complexity good or bad.  In any case, it&#8217;s still difficult to measure.</p>
<p>The whole story on my &#8220;regular irregularity&#8221; probably can&#8217;t be adequately summed up in a comment.  I&#8217;ll see if I can work up a blog post on the subject in the future.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2098</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 20:12:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2098</guid>
		<description><![CDATA[&lt;i&gt;I personally dislike irregulars and see this as a great opportunity to advance my &lt;b&gt;engelang&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;

Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha!

So, let&#039;s go back to square one. &lt;i&gt;Different conlangs are different.&lt;/i&gt; A conlang is defined by its goals. Naturalistic conlangs attempt to appear like natural languages. No natural language is perfectly regular. Ergo...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>I personally dislike irregulars and see this as a great opportunity to advance my <b>engelang</b></i></p>
<p>Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha!</p>
<p>So, let&#8217;s go back to square one. <i>Different conlangs are different.</i> A conlang is defined by its goals. Naturalistic conlangs attempt to appear like natural languages. No natural language is perfectly regular. Ergo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2097</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 20:06:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2097</guid>
		<description><![CDATA[Here are a couple resources:

&lt;a href=&quot;http://www.endangeredlanguages.com/lang/mor&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Moro at EndangeredLanguages.com&lt;/a&gt;

&lt;a href=&quot;http://moro.ucsd.edu/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;The Moro Language Project at UCSD&lt;/a&gt;

Don&#039;t be surprised if you see them calling Moro a tone language. I think they&#039;re nuts; they think I&#039;m nuts. They should just put up recordings and let folks decide for themselves...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here are a couple resources:</p>
<p><a href="http://www.endangeredlanguages.com/lang/mor" rel="nofollow">Moro at EndangeredLanguages.com</a></p>
<p><a href="http://moro.ucsd.edu/" rel="nofollow">The Moro Language Project at UCSD</a></p>
<p>Don&#8217;t be surprised if you see them calling Moro a tone language. I think they&#8217;re nuts; they think I&#8217;m nuts. They should just put up recordings and let folks decide for themselves&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by AlucardNoir</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2096</link>
		<dc:creator>AlucardNoir</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 18:42:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2096</guid>
		<description><![CDATA[1. Tx for answering, I knew that beforehand, I just don&#039;t agree with this relativism that seams to permeate modern western culture, the theory of gravity and the theory of relativity are not equal, why should it be any different in any other field, religion, philosophy... linguistics.

2. Regular irregulars, would you mind expanding on that? it sounds very interesting. (if that sounded disingenuous, it was; I just want to pick your brain for ideas, since I personally dislike irregulars and see this as a great opportunity to advance my engelang)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Tx for answering, I knew that beforehand, I just don&#8217;t agree with this relativism that seams to permeate modern western culture, the theory of gravity and the theory of relativity are not equal, why should it be any different in any other field, religion, philosophy&#8230; linguistics.</p>
<p>2. Regular irregulars, would you mind expanding on that? it sounds very interesting. (if that sounded disingenuous, it was; I just want to pick your brain for ideas, since I personally dislike irregulars and see this as a great opportunity to advance my engelang)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2095</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 17:46:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2095</guid>
		<description><![CDATA[On the first:  I&#039;m not sure how strong the tendency toward simplification is.  Languages certainly can gain complexity in certain ways -- by grammaticalizing new things, for instance.  Another issue to consider is how you measure linguistic complexity.  Objectively determining how &quot;complex&quot; a language is is problematic enough that many linguists simply avoid the problem altogether and assume that (after taking all factors into account) all languages are equally complex (excluding pidgins, which are not considered full languages).

To the second:  Vowel harmony is a great way of achieving what I call &quot;regular irregularity&quot;, where a perfectly regular process can create something that seems irregular to someone unfamiliar with the system or who is linguistically unsophisticated -- especially if your vowel harmony system includes multiple features harmonizing in different ways (ie Turkish having all vowels harmonize on [back] but only high vowels harmonizing on [round]).  It&#039;s still not a substitute for genuine irregularities, though -- since once someone figures out a highly regular vowel harmony system, it&#039;s going to become very transparent.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On the first:  I&#8217;m not sure how strong the tendency toward simplification is.  Languages certainly can gain complexity in certain ways &#8212; by grammaticalizing new things, for instance.  Another issue to consider is how you measure linguistic complexity.  Objectively determining how &#8220;complex&#8221; a language is is problematic enough that many linguists simply avoid the problem altogether and assume that (after taking all factors into account) all languages are equally complex (excluding pidgins, which are not considered full languages).</p>
<p>To the second:  Vowel harmony is a great way of achieving what I call &#8220;regular irregularity&#8221;, where a perfectly regular process can create something that seems irregular to someone unfamiliar with the system or who is linguistically unsophisticated &#8212; especially if your vowel harmony system includes multiple features harmonizing in different ways (ie Turkish having all vowels harmonize on [back] but only high vowels harmonizing on [round]).  It&#8217;s still not a substitute for genuine irregularities, though &#8212; since once someone figures out a highly regular vowel harmony system, it&#8217;s going to become very transparent.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by AlucardNoir</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2094</link>
		<dc:creator>AlucardNoir</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 17:27:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2094</guid>
		<description><![CDATA[Off topic question: If a pidgin is a simple form of communication and a creole is the natural development born of a pidgin to facilitate communication, and if most languages have a tendency to get simpler and simpler over time, how do complex proto languages arise in the first place? I mean take PIE for example, it has a grammar more complex then anything in Europe at this time, hell even ancient Greek and classical Latin were simpler then PIE(grammatically speaking) and the&#039;re several times more complex then some languages like English for example.

On topic: is vowel/consonant harmony an acceptable way of circumventing highly regular conlangs and making them look(sound/feel) more natural?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Off topic question: If a pidgin is a simple form of communication and a creole is the natural development born of a pidgin to facilitate communication, and if most languages have a tendency to get simpler and simpler over time, how do complex proto languages arise in the first place? I mean take PIE for example, it has a grammar more complex then anything in Europe at this time, hell even ancient Greek and classical Latin were simpler then PIE(grammatically speaking) and the&#8217;re several times more complex then some languages like English for example.</p>
<p>On topic: is vowel/consonant harmony an acceptable way of circumventing highly regular conlangs and making them look(sound/feel) more natural?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #74: Vowel Harmony by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/12/conlangery-74-vowel-harmony/#comment-2093</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 15:08:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=299#comment-2093</guid>
		<description><![CDATA[After David said that he wasn&#039;t sure whethe r its noun affixes were  cases or not, I now want to know more about Moro. Unfortunately, Wikipedia says practically nothing about it. But it does say it in a choice of 6 languages, including Breton.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After David said that he wasn&#8217;t sure whethe r its noun affixes were  cases or not, I now want to know more about Moro. Unfortunately, Wikipedia says practically nothing about it. But it does say it in a choice of 6 languages, including Breton.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #64: Head-marking vs Dependent-marking by Jai</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/08/27/conlangery-64-head-marking-vs-dependent-marking/#comment-2092</link>
		<dc:creator>Jai</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Nov 2012 20:33:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=269#comment-2092</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;d just like to say that listening to the podcast while writing emails is not the best combination.  I nearly sent an email with this sentence to my TA:

&quot;Anyway, most people tell me that ESL is only a temporarily ceiling fan.&quot;

Don&#039;t think that would have gone over well. Cheers!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d just like to say that listening to the podcast while writing emails is not the best combination.  I nearly sent an email with this sentence to my TA:</p>
<p>&#8220;Anyway, most people tell me that ESL is only a temporarily ceiling fan.&#8221;</p>
<p>Don&#8217;t think that would have gone over well. Cheers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Alex J.</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2091</link>
		<dc:creator>Alex J.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2012 16:52:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2091</guid>
		<description><![CDATA[Don&#039;t mistake the map for the territory?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Don&#8217;t mistake the map for the territory?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #01: Date and Time in Tagalog by Robert Murphy</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/05/conlangery-shorts-01-date-and-time-in-tagalog/#comment-2090</link>
		<dc:creator>Robert Murphy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2012 13:13:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=296#comment-2090</guid>
		<description><![CDATA[I like the short episode idea.  Thanks for coming out with something every week.  You are a relentless juggernaut of joy, George!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like the short episode idea.  Thanks for coming out with something every week.  You are a relentless juggernaut of joy, George!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery SHORTS #01: Date and Time in Tagalog by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/11/05/conlangery-shorts-01-date-and-time-in-tagalog/#comment-2089</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2012 12:56:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=296#comment-2089</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;d just like to say I hope Mike&#039;s not been too badly affected by the hurricane.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d just like to say I hope Mike&#8217;s not been too badly affected by the hurricane.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Kraamlep</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2088</link>
		<dc:creator>Kraamlep</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2012 10:35:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2088</guid>
		<description><![CDATA[Er, no, sorry if I was unclear. It&#039;s all my own work (apart from the alphabet, of course). Hence the &quot;please forgive&quot;. It was just a bit of fun.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Er, no, sorry if I was unclear. It&#8217;s all my own work (apart from the alphabet, of course). Hence the &#8220;please forgive&#8221;. It was just a bit of fun.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2087</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2012 09:21:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2087</guid>
		<description><![CDATA[So, you took a pre-existing artifact, and backformed the inscription into your conlang? That&#039;s how I started work on Khangaþyagon.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, you took a pre-existing artifact, and backformed the inscription into your conlang? That&#8217;s how I started work on Khangaþyagon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Kraamlep</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2086</link>
		<dc:creator>Kraamlep</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Nov 2012 16:36:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2086</guid>
		<description><![CDATA[On the subject of artefacts... Just a little runic inscription I tongue-in-cheekily claimed for Jameld many years ago (and which I hope might be up DJP&#039;s street): &lt;a href=&quot;http://www.zolid.com/zm/archive/zm10.htm#ulvita&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;The Ulvita Stone&lt;/a&gt;

(The drawing and my description date back to 1997, so please forgive...)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On the subject of artefacts&#8230; Just a little runic inscription I tongue-in-cheekily claimed for Jameld many years ago (and which I hope might be up DJP&#8217;s street): <a href="http://www.zolid.com/zm/archive/zm10.htm#ulvita" rel="nofollow">The Ulvita Stone</a></p>
<p>(The drawing and my description date back to 1997, so please forgive&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Kraamlep</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2085</link>
		<dc:creator>Kraamlep</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Nov 2012 16:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2085</guid>
		<description><![CDATA[My Conlangery-inspired language Frixàð uses a pair of markers, like bookends (or brackets), to mark relative clauses. They are &quot;ek&quot; and &quot;et&quot; (the latter also serves as a conjunction and as an ending marker to certain other subordinate clauses, but that&#039;s not important here). Example, from the greeting in show 60-something:

&lt;i&gt;Alifa ruið! He iðu Konlaneri, h-podbirlax ek ju-mia xenteðl uz ju-h-kizul ek xef xentiros hen et ii et.&lt;/i&gt;

&lt;code&gt;
Ali-fa   ruið! 
face.ALL mutual&lt;/code&gt;

&lt;code&gt;He     iðu-0      Konlaneri, 
be.3SG this-[ABS] [name]&lt;/code&gt;

&lt;code&gt;h-podbirlax-0     ek   ju-mia           xent-eð-l 
DEF-podcast-[ABS] REL» ABL-language(G2) create-PASTADJ-PL&lt;/code&gt;

&lt;code&gt;uz  ju-h-kizu-l 
and ABL-DEF-person-PL&lt;/code&gt;

&lt;code&gt;ek   xef        xent-ir-os                hen     et  ii       et.
REL» 4PL.G2.ABS create-PRSPTCP-3PL.G2.OBJ be.3PL «REL talk.3SG «REL
&lt;/code&gt;

As you can see, relative clauses can be nested.

Does any natlang do this, i.e. mark the start and end of relative clauses?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My Conlangery-inspired language Frixàð uses a pair of markers, like bookends (or brackets), to mark relative clauses. They are &#8220;ek&#8221; and &#8220;et&#8221; (the latter also serves as a conjunction and as an ending marker to certain other subordinate clauses, but that&#8217;s not important here). Example, from the greeting in show 60-something:</p>
<p><i>Alifa ruið! He iðu Konlaneri, h-podbirlax ek ju-mia xenteðl uz ju-h-kizul ek xef xentiros hen et ii et.</i></p>
<p><code><br />
Ali-fa   ruið!<br />
face.ALL mutual</code></p>
<p><code>He     iðu-0      Konlaneri,<br />
be.3SG this-[ABS] [name]</code></p>
<p><code>h-podbirlax-0     ek   ju-mia           xent-eð-l<br />
DEF-podcast-[ABS] REL» ABL-language(G2) create-PASTADJ-PL</code></p>
<p><code>uz  ju-h-kizu-l<br />
and ABL-DEF-person-PL</code></p>
<p><code>ek   xef        xent-ir-os                hen     et  ii       et.<br />
REL» 4PL.G2.ABS create-PRSPTCP-3PL.G2.OBJ be.3PL «REL talk.3SG «REL<br />
</code></p>
<p>As you can see, relative clauses can be nested.</p>
<p>Does any natlang do this, i.e. mark the start and end of relative clauses?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Roman Rausch</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2084</link>
		<dc:creator>Roman Rausch</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2012 20:42:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2084</guid>
		<description><![CDATA[Um, that use of Japanese &lt;em&gt;mu&lt;/em&gt; is an urban legend. It&#039;s the term philosophers took as an answer to a loaded question. &lt;em&gt;Mu-&lt;/em&gt; (無) is actually a negative prefix for Sino-Japanese vocabulary.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Um, that use of Japanese <em>mu</em> is an urban legend. It&#8217;s the term philosophers took as an answer to a loaded question. <em>Mu-</em> (無) is actually a negative prefix for Sino-Japanese vocabulary.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2083</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2012 18:57:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2083</guid>
		<description><![CDATA[Could you tell me which languages of yours I haven&#039;t done, so I can search my inbox.  It is entirely possible I have missed a greeting or so if you sent multiple greetings in the same email.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Could you tell me which languages of yours I haven&#8217;t done, so I can search my inbox.  It is entirely possible I have missed a greeting or so if you sent multiple greetings in the same email.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Gleki</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2082</link>
		<dc:creator>Gleki</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2012 15:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2082</guid>
		<description><![CDATA[You have not. You have at least two more. Just search your mailbox.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You have not. You have at least two more. Just search your mailbox.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2080</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Oct 2012 09:18:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2080</guid>
		<description><![CDATA[My feedback can now be seen at &lt;a href=&quot;http://fantasticaldevices.blogspot.co.uk/2012/10/khangayagon-on-conlangery-podcast.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;The Fantastical Devices of Pete the Mad Scientist&lt;/a&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My feedback can now be seen at <a href="http://fantasticaldevices.blogspot.co.uk/2012/10/khangayagon-on-conlangery-podcast.html" rel="nofollow">The Fantastical Devices of Pete the Mad Scientist</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by The Weevil</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2079</link>
		<dc:creator>The Weevil</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Oct 2012 08:35:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2079</guid>
		<description><![CDATA[I agree with David J Badgerson that the story needed more serpent demon.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with David J Badgerson that the story needed more serpent demon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2077</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2012 19:58:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2077</guid>
		<description><![CDATA[Ah! Yes, it was. And it would&#039;ve been easy to search for that info, now that I think about it: I would&#039;ve just searched for &quot;Khangaþyagon&quot; on the relay page rather than &quot;Bleackley&quot; or the person whose name I couldn&#039;t remember. Thanks!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah! Yes, it was. And it would&#8217;ve been easy to search for that info, now that I think about it: I would&#8217;ve just searched for &#8220;Khangaþyagon&#8221; on the relay page rather than &#8220;Bleackley&#8221; or the person whose name I couldn&#8217;t remember. Thanks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Andy Nelson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2076</link>
		<dc:creator>Andy Nelson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2012 19:36:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2076</guid>
		<description><![CDATA[Yay! You used my conlang for the greeting!
...
Dang, you guys really &lt;i&gt;must&lt;/i&gt; be short on greetings....]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yay! You used my conlang for the greeting!<br />
&#8230;<br />
Dang, you guys really <i>must</i> be short on greetings&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2075</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2012 13:01:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2075</guid>
		<description><![CDATA[Hello everybody,

I enjoyed the episode, and will be putting some feedback on my blog fairly soon. Just thought you&#039;d  like to know that it was Sylvia Sotomayor who used Khangaþyagon in Inverse Relay 2.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello everybody,</p>
<p>I enjoyed the episode, and will be putting some feedback on my blog fairly soon. Just thought you&#8217;d  like to know that it was Sylvia Sotomayor who used Khangaþyagon in Inverse Relay 2.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #73: Khangaþyagon by Matt Pearson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/29/conlangery-73-khangathyagon/#comment-2074</link>
		<dc:creator>Matt Pearson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2012 05:52:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=294#comment-2074</guid>
		<description><![CDATA[&quot;I can&#039;t stress this enough. You young kids out there, my goodness! Read your conlang history books!&quot; Best David quote ever...

By the way, it&#039;s been a while now, but I wanted to say I very much enjoyed the installment on conlangs in movies and TV--with clips and stinging critiques. Very entertaining! Keep up the good work, guys!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;I can&#8217;t stress this enough. You young kids out there, my goodness! Read your conlang history books!&#8221; Best David quote ever&#8230;</p>
<p>By the way, it&#8217;s been a while now, but I wanted to say I very much enjoyed the installment on conlangs in movies and TV&#8211;with clips and stinging critiques. Very entertaining! Keep up the good work, guys!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2073</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2012 22:41:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2073</guid>
		<description><![CDATA[That bit about Gothic is indeed very very interesting! Thanks for sharing! As is also the paper on Japanese.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That bit about Gothic is indeed very very interesting! Thanks for sharing! As is also the paper on Japanese.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2072</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2012 23:20:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2072</guid>
		<description><![CDATA[Whatever. I was eyeing &quot;mein Herz gebrochen ist&quot; as a verb-final clause; I didn&#039;t take the time to analyze it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Whatever. I was eyeing &#8220;mein Herz gebrochen ist&#8221; as a verb-final clause; I didn&#8217;t take the time to analyze it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Roman Rausch</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2071</link>
		<dc:creator>Roman Rausch</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2012 19:56:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2071</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;ve recorded 3 greetings already and still could do one in Russian if you&#039;re interested, but then I&#039;m completely dry.
Another idea would be to use some dead languages.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve recorded 3 greetings already and still could do one in Russian if you&#8217;re interested, but then I&#8217;m completely dry.<br />
Another idea would be to use some dead languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Roman Rausch</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2070</link>
		<dc:creator>Roman Rausch</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2012 19:31:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2070</guid>
		<description><![CDATA[1. Here is an interesting paper by Bernard Comrie who argues that relative clauses in East Asian languages work in a different way compared to European:
http://elies.rediris.es/Language_Design/LD1/comrie.pdf
In my own words I would say that they form loose compounds with the head noun and their relationship is deduced with the help of pragmatics. Comrie gives an example of a Japanese sentence which is ungrammatical by itself, but becomes grammatical when tied to the commonly known story of the dog Hachiko.

2. As far as Indo-European goes, I find the Gothic relative pronouns very interesting: They are formed by agglutinating the complementizer &lt;em&gt;ei&lt;/em&gt; (pronounced [i:]) to a demonstrative pronoun: &lt;em&gt;sa manna&lt;/em&gt; &#039;this man&#039;, &lt;em&gt;manna saei...&lt;/em&gt; &#039;the man who...&#039;. What&#039;s interesting is that &lt;em&gt;ei&lt;/em&gt; can be combined with 1st and 2nd person pronouns to relativize them just as easily: &lt;em&gt;ikei&lt;/em&gt; &#039;I who&#039;, &lt;em&gt;þuei&lt;/em&gt;  &#039;you who&#039;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Here is an interesting paper by Bernard Comrie who argues that relative clauses in East Asian languages work in a different way compared to European:<br />
<a href="http://elies.rediris.es/Language_Design/LD1/comrie.pdf" rel="nofollow">http://elies.rediris.es/Language_Design/LD1/comrie.pdf</a><br />
In my own words I would say that they form loose compounds with the head noun and their relationship is deduced with the help of pragmatics. Comrie gives an example of a Japanese sentence which is ungrammatical by itself, but becomes grammatical when tied to the commonly known story of the dog Hachiko.</p>
<p>2. As far as Indo-European goes, I find the Gothic relative pronouns very interesting: They are formed by agglutinating the complementizer <em>ei</em> (pronounced [i:]) to a demonstrative pronoun: <em>sa manna</em> &#8216;this man&#8217;, <em>manna saei&#8230;</em> &#8216;the man who&#8230;&#8217;. What&#8217;s interesting is that <em>ei</em> can be combined with 1st and 2nd person pronouns to relativize them just as easily: <em>ikei</em> &#8216;I who&#8217;, <em>þuei</em>  &#8216;you who&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Chickenduck</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2069</link>
		<dc:creator>Chickenduck</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2012 10:39:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2069</guid>
		<description><![CDATA[Beautiful poetry, but not a single SOV clause to be seen!!

The lines are:

adj-V-genitive-S
adv-S-V
adv-V-S
imp! S-V, int-S-V

In fact, there isn&#039;t a single O to be seen in the stanza, unless you&#039;re counting the genitive plural &quot;der Männer&quot;, which isn&#039;t a direct object.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beautiful poetry, but not a single SOV clause to be seen!!</p>
<p>The lines are:</p>
<p>adj-V-genitive-S<br />
adv-S-V<br />
adv-V-S<br />
imp! S-V, int-S-V</p>
<p>In fact, there isn&#8217;t a single O to be seen in the stanza, unless you&#8217;re counting the genitive plural &#8220;der Männer&#8221;, which isn&#8217;t a direct object.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2068</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2012 00:17:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2068</guid>
		<description><![CDATA[Aw, nuts, I already used word order changes to mark voice in Hra&#039;anh.

And my favorite SOV clause in German is from a stanza of Waldesgespräch (Eichendorff):
&quot;Groß ist der Männer Trug und List,
Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist,
Wohl irrt das Waldhorn her und hin,
O flieh! Du weißt nicht, wer ich bin.&quot;

Just beautiful!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aw, nuts, I already used word order changes to mark voice in Hra&#8217;anh.</p>
<p>And my favorite SOV clause in German is from a stanza of Waldesgespräch (Eichendorff):<br />
&#8220;Groß ist der Männer Trug und List,<br />
Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist,<br />
Wohl irrt das Waldhorn her und hin,<br />
O flieh! Du weißt nicht, wer ich bin.&#8221;</p>
<p>Just beautiful!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2067</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2012 00:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2067</guid>
		<description><![CDATA[Oh no! Sounds like a weekend project.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh no! Sounds like a weekend project.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Chickenduck</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2066</link>
		<dc:creator>Chickenduck</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2012 10:07:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2066</guid>
		<description><![CDATA[A lot of regional varieties of spoken German also ditch the genitive relative pronoun entirely, and just use the dative version instead (this matches a tendency in German for the genitive case to only really be used in formal contexts - in daily speech it&#039;s usually replaced by dative constructions).

So the English phrase &quot;I know a guy whose girlfriend speaks French&quot; could be translated in these two manners:

Formal (what most Germans would consider correct): &quot;Ich kenne einen Mann, dessen Freundin Französisch kann.&quot;

Informal (most Germans would peg this as  sounding either uneducated or dialectal, but you do sometimes hear it): Ich kenne einen Mann, DEM die Freundin Französisch kann.&quot;

Note that in the second example, they&#039;d add the definite article to the subject in the relative clause.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A lot of regional varieties of spoken German also ditch the genitive relative pronoun entirely, and just use the dative version instead (this matches a tendency in German for the genitive case to only really be used in formal contexts &#8211; in daily speech it&#8217;s usually replaced by dative constructions).</p>
<p>So the English phrase &#8220;I know a guy whose girlfriend speaks French&#8221; could be translated in these two manners:</p>
<p>Formal (what most Germans would consider correct): &#8220;Ich kenne einen Mann, dessen Freundin Französisch kann.&#8221;</p>
<p>Informal (most Germans would peg this as  sounding either uneducated or dialectal, but you do sometimes hear it): Ich kenne einen Mann, DEM die Freundin Französisch kann.&#8221;</p>
<p>Note that in the second example, they&#8217;d add the definite article to the subject in the relative clause.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2065</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2012 00:20:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2065</guid>
		<description><![CDATA[I would have loved for you to mention the relative clause in Hebrew which uses the prefix &lt;i&gt;she-&lt;/i&gt; to my understanding and how you can use a prefix for that. Also I think Japanese has great ideas for different odd ways of formulating a relative clause. Cool.

&lt;b&gt;To David&lt;/b&gt;: It&#039;d have been a treat to see how Castithan or Irathient mark the relative clause. Also about that, I couldn&#039;t help but wondering... did you think of the word &quot;rejo&quot; for &quot;sport&quot; first or did you actually think of all the roots and proto-language words and came up with *raidi which you then transformed into &quot;rejo&quot;? How does your process work in this regard? Or is it a mixture?

Best wishes! Great show!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would have loved for you to mention the relative clause in Hebrew which uses the prefix <i>she-</i> to my understanding and how you can use a prefix for that. Also I think Japanese has great ideas for different odd ways of formulating a relative clause. Cool.</p>
<p><b>To David</b>: It&#8217;d have been a treat to see how Castithan or Irathient mark the relative clause. Also about that, I couldn&#8217;t help but wondering&#8230; did you think of the word &#8220;rejo&#8221; for &#8220;sport&#8221; first or did you actually think of all the roots and proto-language words and came up with *raidi which you then transformed into &#8220;rejo&#8221;? How does your process work in this regard? Or is it a mixture?</p>
<p>Best wishes! Great show!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2064</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2012 00:07:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2064</guid>
		<description><![CDATA[Exactly. And that&#039;s because it is ultimately &quot;de quién&quot; and so acts as the other possessive adjectives, tuyo (de ti), suyo (de él/ella), etc.

A funny thing happens in Croatian and many other languages where you have a 3rd person feminine and masculine and their possessives also mark the gender of what&#039;s possessed. So you have poss-MASC-MASC or poss-FEM-FEM. It&#039;d be like having in Spanish &quot;suoyo/suoya&quot; and &quot;suayo/suaya&quot; hehe.

Love the show!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Exactly. And that&#8217;s because it is ultimately &#8220;de quién&#8221; and so acts as the other possessive adjectives, tuyo (de ti), suyo (de él/ella), etc.</p>
<p>A funny thing happens in Croatian and many other languages where you have a 3rd person feminine and masculine and their possessives also mark the gender of what&#8217;s possessed. So you have poss-MASC-MASC or poss-FEM-FEM. It&#8217;d be like having in Spanish &#8220;suoyo/suoya&#8221; and &#8220;suayo/suaya&#8221; hehe.</p>
<p>Love the show!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2063</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2012 05:24:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2063</guid>
		<description><![CDATA[I sould note that Spanish &lt;i&gt;cuyo&lt;/i&gt; follows the same general pattern of the other genitive pronouns, where the pronoun agrees in gender and number with the possessed noun.  (True, &lt;i&gt;mi, tu&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;su&lt;/i&gt; do not gain gender agreement, but postnominal forms &lt;i&gt;mio, tuyo,&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;suyo&lt;/i&gt; do.)  Of course, as we noted in the podcast, relativization of the possessor is not terribly common outside of Indo-European.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I sould note that Spanish <i>cuyo</i> follows the same general pattern of the other genitive pronouns, where the pronoun agrees in gender and number with the possessed noun.  (True, <i>mi, tu</i> and <i>su</i> do not gain gender agreement, but postnominal forms <i>mio, tuyo,</i> and <i>suyo</i> do.)  Of course, as we noted in the podcast, relativization of the possessor is not terribly common outside of Indo-European.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Aaron</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2062</link>
		<dc:creator>Aaron</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2012 05:13:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2062</guid>
		<description><![CDATA[Nooooooooooooooooooo!!!!6

Guys, sort your German grammar out!

The grammatically standard version of what David was trying to say is &quot;der Mann, DEM ich das Buch gegeben habe.&quot;  The relative pronoun in all cases except Genitive is identical to the definite article.  So you &quot;die Frau, DIE mit dem Kind spielt, heißt Jane.&quot;

Case of the relative pronoun follows its role in the subordinate clause, similar to the Russian example Mike gave.  &quot;Der Mann, den du siehst, heißt Günter.&quot;

For genitive, there are two special relative pronouns corresponding to the English word &quot;whose&quot;, &quot;dessen&quot; (for masculine or neuter possessors) and &quot;deren&quot; (for feminine or plural possessors).  Interestingly (I think), Spanish has a similar thing (cuy@(s)) but the gender matches the possessed, not the possessor.

Regards word order, in a relative clause the finite verb is always last.

Love the show, keep it up (and learn some more German) ;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nooooooooooooooooooo!!!!6</p>
<p>Guys, sort your German grammar out!</p>
<p>The grammatically standard version of what David was trying to say is &#8220;der Mann, DEM ich das Buch gegeben habe.&#8221;  The relative pronoun in all cases except Genitive is identical to the definite article.  So you &#8220;die Frau, DIE mit dem Kind spielt, heißt Jane.&#8221;</p>
<p>Case of the relative pronoun follows its role in the subordinate clause, similar to the Russian example Mike gave.  &#8220;Der Mann, den du siehst, heißt Günter.&#8221;</p>
<p>For genitive, there are two special relative pronouns corresponding to the English word &#8220;whose&#8221;, &#8220;dessen&#8221; (for masculine or neuter possessors) and &#8220;deren&#8221; (for feminine or plural possessors).  Interestingly (I think), Spanish has a similar thing (cuy@(s)) but the gender matches the possessed, not the possessor.</p>
<p>Regards word order, in a relative clause the finite verb is always last.</p>
<p>Love the show, keep it up (and learn some more German) <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2061</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2012 09:48:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2061</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t think it&#039;s surprising that you could have both derive from the same source. But having the exact same word for both in the same language? That&#039;s what I found odd. But this may be because &quot;stranger&quot; in English is a neutral-bad word. It may not be in Swahili, even though &quot;stranger&quot; is the best English translation.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think it&#8217;s surprising that you could have both derive from the same source. But having the exact same word for both in the same language? That&#8217;s what I found odd. But this may be because &#8220;stranger&#8221; in English is a neutral-bad word. It may not be in Swahili, even though &#8220;stranger&#8221; is the best English translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2060</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2012 09:46:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2060</guid>
		<description><![CDATA[Guess I missed this discussion on Conlang-L. Thanks for the detailed info!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Guess I missed this discussion on Conlang-L. Thanks for the detailed info!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2059</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2012 09:44:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2059</guid>
		<description><![CDATA[&lt;i&gt;HA!&lt;/i&gt; I love it!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>HA!</i> I love it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2058</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2012 21:47:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2058</guid>
		<description><![CDATA[Yes, it seems that I&#039;ve run out.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, it seems that I&#8217;ve run out.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2057</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2012 19:41:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2057</guid>
		<description><![CDATA[Ancient Greek has the same, &lt;a href=&quot;http://en.wiktionary.org/wiki/ξένος#Noun&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ξένος&lt;/a&gt; (and &lt;a href=&quot;http://www.aoidoi.org/diogenes/Perseus.cgi?do=parse&amp;lang=grk&amp;q=ce/nos&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;[2]&lt;/a&gt;) &lt;i&gt;ksénos&lt;/i&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ancient Greek has the same, <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/ξένος#Noun" rel="nofollow">ξένος</a> (and <a href="http://www.aoidoi.org/diogenes/Perseus.cgi?do=parse&amp;lang=grk&amp;q=ce/nos" rel="nofollow">[2]</a>) <i>ksénos</i>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Sören E. Worbs</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2056</link>
		<dc:creator>Sören E. Worbs</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2012 19:28:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2056</guid>
		<description><![CDATA[No greeting today? Did you run out of greetings? :-(]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No greeting today? Did you run out of greetings? <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #72: Relative Clauses by Pá mamūnám ontā́ bán</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/22/conlangery-72-relative-clauses/#comment-2055</link>
		<dc:creator>Pá mamūnám ontā́ bán</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2012 12:25:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=291#comment-2055</guid>
		<description><![CDATA[David sounded a bit surprised that &quot;mgeni&quot; (pl: &quot;wageni&quot;) can mean both &quot;guest&quot; and &quot;stranger&quot; in Swahili, interestingly the Russian &quot;гость&quot; (&quot;guest&quot;), English &quot;guest&quot;, &quot;host&quot;, &quot;hostile&quot; and Latin &quot;hostis&quot; (&quot;enemy&quot; or &quot;stranger&quot;) all come from the PIE &quot;*gʰóstis&quot; (&quot;stranger&quot;).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>David sounded a bit surprised that &#8220;mgeni&#8221; (pl: &#8220;wageni&#8221;) can mean both &#8220;guest&#8221; and &#8220;stranger&#8221; in Swahili, interestingly the Russian &#8220;гость&#8221; (&#8220;guest&#8221;), English &#8220;guest&#8221;, &#8220;host&#8221;, &#8220;hostile&#8221; and Latin &#8220;hostis&#8221; (&#8220;enemy&#8221; or &#8220;stranger&#8221;) all come from the PIE &#8220;*gʰóstis&#8221; (&#8220;stranger&#8221;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #64: Head-marking vs Dependent-marking by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/08/27/conlangery-64-head-marking-vs-dependent-marking/#comment-2054</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2012 17:06:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=269#comment-2054</guid>
		<description><![CDATA[Come on now, we at least have full vocal tracts.  Synthesized speech isn&#039;t THAT good.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Come on now, we at least have full vocal tracts.  Synthesized speech isn&#8217;t THAT good.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #64: Head-marking vs Dependent-marking by Bryan Parry</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/08/27/conlangery-64-head-marking-vs-dependent-marking/#comment-2053</link>
		<dc:creator>Bryan Parry</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2012 13:37:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=269#comment-2053</guid>
		<description><![CDATA[Talking about &quot;itching brains&quot;... I thought you guys were just disembodied brains floating in the aether, anyway.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Talking about &#8220;itching brains&#8221;&#8230; I thought you guys were just disembodied brains floating in the aether, anyway.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by Kenneth N</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2052</link>
		<dc:creator>Kenneth N</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Oct 2012 09:28:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2052</guid>
		<description><![CDATA[I was thinking that to, but I think [ɔ] - short, mid-open and rounded - would be a very strange realisation. 

I was just afraid there may had been some pun that I missed...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was thinking that to, but I think [ɔ] &#8211; short, mid-open and rounded &#8211; would be a very strange realisation. </p>
<p>I was just afraid there may had been some pun that I missed&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2051</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Oct 2012 02:58:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2051</guid>
		<description><![CDATA[Probably a non-rhotic &quot;are&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Probably a non-rhotic &#8220;are&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by Roman Rausch</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2050</link>
		<dc:creator>Roman Rausch</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Oct 2012 22:55:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2050</guid>
		<description><![CDATA[1. Syllabic fricatives in Ogami did indeed come from voiceless vowels. Long ones came from voiceless vowels in two consecutive syllables. We were actually discussing this on the list recently:
http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=ind1209c&amp;L=conlang&amp;F=&amp;S=&amp;P=5392
2. The pear story is a film which was shown to native speakers who were then asked to describe the events in their own words:
http://lingdy.aacore.jp/PearStory/contents/e_about_pear_story.htm
https://www.youtube.com/watch?v=bRNSTxTpG7U
CGI wasn&#039;t as good at the time of shooting 40 years ago, otherwise I&#039;m sure they would have included a child-eating snake monster of some kind. It still could have had a punchline, though.
3. I&#039;m quite certain that the Ogami nominative &lt;em&gt;nu&lt;/em&gt; is cognate to the Japanese genitive &lt;em&gt;no&lt;/em&gt;. This development is understandable when looking at subordinate clauses: In Japanese, sentences like &lt;em&gt;[kimi ga] yuku miti&lt;/em&gt; &#039;[lord GEN] go road&#039; (the road that my lord goes) were reinterpreted as &lt;em&gt;[kimi ga yuku] miti&lt;/em&gt; &#039;[lord NOM go] road&#039;, with the genitive &lt;em&gt;ga&lt;/em&gt; becoming nominative. Ogami seems to have done the same with the other genitive marker &lt;em&gt;no&lt;/em&gt;, keeping &lt;em&gt;ka&lt;/em&gt; (from &lt;em&gt;ga&lt;/em&gt;) as genitive.
You can easily see that /e/ and /o/ were raised to /i/ and /u/ in Ogami throughout by comparison to Japanese (which is also why the vowel system became so unbalanced).
4. Check out this recording of a native speaker:
https://www.youtube.com/watch?v=GBnM6pdwZGQ
The syllabic fricatives are actually quite seamless.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Syllabic fricatives in Ogami did indeed come from voiceless vowels. Long ones came from voiceless vowels in two consecutive syllables. We were actually discussing this on the list recently:<br />
<a href="http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=ind1209c&#038;L=conlang&#038;F=&#038;S=&#038;P=5392" rel="nofollow">http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A2=ind1209c&#038;L=conlang&#038;F=&#038;S=&#038;P=5392</a><br />
2. The pear story is a film which was shown to native speakers who were then asked to describe the events in their own words:<br />
<a href="http://lingdy.aacore.jp/PearStory/contents/e_about_pear_story.htm" rel="nofollow">http://lingdy.aacore.jp/PearStory/contents/e_about_pear_story.htm</a><br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=bRNSTxTpG7U" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=bRNSTxTpG7U</a><br />
CGI wasn&#8217;t as good at the time of shooting 40 years ago, otherwise I&#8217;m sure they would have included a child-eating snake monster of some kind. It still could have had a punchline, though.<br />
3. I&#8217;m quite certain that the Ogami nominative <em>nu</em> is cognate to the Japanese genitive <em>no</em>. This development is understandable when looking at subordinate clauses: In Japanese, sentences like <em>[kimi ga] yuku miti</em> &#8216;[lord GEN] go road&#8217; (the road that my lord goes) were reinterpreted as <em>[kimi ga yuku] miti</em> &#8216;[lord NOM go] road&#8217;, with the genitive <em>ga</em> becoming nominative. Ogami seems to have done the same with the other genitive marker <em>no</em>, keeping <em>ka</em> (from <em>ga</em>) as genitive.<br />
You can easily see that /e/ and /o/ were raised to /i/ and /u/ in Ogami throughout by comparison to Japanese (which is also why the vowel system became so unbalanced).<br />
4. Check out this recording of a native speaker:<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=GBnM6pdwZGQ" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=GBnM6pdwZGQ</a><br />
The syllabic fricatives are actually quite seamless.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by Kenneth N</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2049</link>
		<dc:creator>Kenneth N</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Oct 2012 15:08:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2049</guid>
		<description><![CDATA[I tried to understand what word it would represent in the sentence in question: &quot;Like heck they [ɔ]&quot;

The one I could think of is &quot;Like heck they awe&quot;, &quot;Like heck they or&quot;, &quot;Like heck they ore&quot;, and possibly one or two more - neither of which seems to make much sense.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I tried to understand what word it would represent in the sentence in question: &#8220;Like heck they [ɔ]&#8221;</p>
<p>The one I could think of is &#8220;Like heck they awe&#8221;, &#8220;Like heck they or&#8221;, &#8220;Like heck they ore&#8221;, and possibly one or two more &#8211; neither of which seems to make much sense.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2046</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2012 12:50:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2046</guid>
		<description><![CDATA[Mid back rounded lax (or [-ATR]) vowel.  Although, I will say I think English [ɔ] throws me off partly because, at least the way linguists say it when making an example, there&#039;s not that much rounding to it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mid back rounded lax (or [-ATR]) vowel.  Although, I will say I think English [ɔ] throws me off partly because, at least the way linguists say it when making an example, there&#8217;s not that much rounding to it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by Avjunza</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2045</link>
		<dc:creator>Avjunza</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2012 12:21:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2045</guid>
		<description><![CDATA[Just a quick translation from my most recent project, &lt;b&gt;Jtaraectozoru&lt;/b&gt; [tɕɐɹaɪktɔtsɔɹʉ].

&lt;b&gt;Rac jojsajs cacôgejton nu tumajnoe jaesajs jtapon. Tâ jaesajs raegen côro tumajnoe jtamen. Tâ cos catjon côro tâtae cohoc hacan.&lt;/b&gt;
[ ɹɐk jɔɕɐɕ kakɔ̞̃ŋitɕɔn nʉ tʉmaɲɔɪ jaɪsɐɕ tɕapɔn. tɐ̃ jaɪsɐɕ ɹaɪŋɛn kɔ̞̃ɹɔ tʉmaɲɔɪ tɕamɛn. tɐ̃ kɔs katɕɔn kɔ̞̃ɹɔ tɐ̃taɪ kɔhɔk hɐkɐn. ] 

&lt;i&gt;A man went into a cave because he thought there were bats there. He looked inside and there were no bats. He went home and told his son.&lt;/i&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just a quick translation from my most recent project, <b>Jtaraectozoru</b> [tɕɐɹaɪktɔtsɔɹʉ].</p>
<p><b>Rac jojsajs cacôgejton nu tumajnoe jaesajs jtapon. Tâ jaesajs raegen côro tumajnoe jtamen. Tâ cos catjon côro tâtae cohoc hacan.</b><br />
[ ɹɐk jɔɕɐɕ kakɔ̞̃ŋitɕɔn nʉ tʉmaɲɔɪ jaɪsɐɕ tɕapɔn. tɐ̃ jaɪsɐɕ ɹaɪŋɛn kɔ̞̃ɹɔ tʉmaɲɔɪ tɕamɛn. tɐ̃ kɔs katɕɔn kɔ̞̃ɹɔ tɐ̃taɪ kɔhɔk hɐkɐn. ] </p>
<p><i>A man went into a cave because he thought there were bats there. He looked inside and there were no bats. He went home and told his son.</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by Kenneth N</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2044</link>
		<dc:creator>Kenneth N</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2012 10:04:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2044</guid>
		<description><![CDATA[What is [ɔ] supposed to represent?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What is [ɔ] supposed to represent?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2043</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2012 07:35:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2043</guid>
		<description><![CDATA[Like heck they [ɔ]!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Like heck they [ɔ]!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #71: Ogami (natlang) by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/15/conlangery-71-ogami-natlang/#comment-2042</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2012 13:08:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=288#comment-2042</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;d just like to inform David that his [ɔ] and his  [ɒ] are audibly distinct.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d just like to inform David that his [ɔ] and his  [ɒ] are audibly distinct.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2041</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2012 00:07:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2041</guid>
		<description><![CDATA[I think the more important point is that you have yo &lt;&gt; nosotros (as well as tu &lt;&gt; vosotros), which by morphemic analysis all have to be taken as monomorphemic, though it seems that nosotros and vosotros have clear historical explanations.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think the more important point is that you have yo <> nosotros (as well as tu <> vosotros), which by morphemic analysis all have to be taken as monomorphemic, though it seems that nosotros and vosotros have clear historical explanations.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2040</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2012 23:59:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2040</guid>
		<description><![CDATA[Very good point! And you are right, although in fact this comes from &quot;sacar puntas&quot; meaning many &quot;puntas&quot;, so it was the verb plus a plural noun that afterwards was taken as a separate entity. You could also have used &quot;caries&quot; (dental cavities) which has no plural (or no singular?).

Again as I said, great show! And great point. I did post something inspired by all this in one of my blogs (you can access it through the link in my name here), I would be excited to know you opinion about it.

About the gender one, well, in Spanish &quot;masculine&quot; is the default gender, in fact you guys mentioned &quot;nosotros&quot; in the podcast and it&#039;s not like it&#039;s that weird to use &quot;nosotros&quot; even with a group of mixed genders, because Spanish always uses masculine even when we talk of a couple. You would use &quot;nosotras&quot; if they were only women, but if there is at least 1 male, then you go back to &quot;nosotros&quot; as a default. Also another funny word very agglutinative and that&#039;s masculine &quot;correveidile&quot; which means &quot;a person who&#039;s a gossip&quot; and is composed of &quot;corre, ve y dile&quot; (run, go and tell him/her)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very good point! And you are right, although in fact this comes from &#8220;sacar puntas&#8221; meaning many &#8220;puntas&#8221;, so it was the verb plus a plural noun that afterwards was taken as a separate entity. You could also have used &#8220;caries&#8221; (dental cavities) which has no plural (or no singular?).</p>
<p>Again as I said, great show! And great point. I did post something inspired by all this in one of my blogs (you can access it through the link in my name here), I would be excited to know you opinion about it.</p>
<p>About the gender one, well, in Spanish &#8220;masculine&#8221; is the default gender, in fact you guys mentioned &#8220;nosotros&#8221; in the podcast and it&#8217;s not like it&#8217;s that weird to use &#8220;nosotros&#8221; even with a group of mixed genders, because Spanish always uses masculine even when we talk of a couple. You would use &#8220;nosotras&#8221; if they were only women, but if there is at least 1 male, then you go back to &#8220;nosotros&#8221; as a default. Also another funny word very agglutinative and that&#8217;s masculine &#8220;correveidile&#8221; which means &#8220;a person who&#8217;s a gossip&#8221; and is composed of &#8220;corre, ve y dile&#8221; (run, go and tell him/her)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2039</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2012 19:34:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2039</guid>
		<description><![CDATA[This is true, and it is, in fact, one of my favorite features of Spanish (an one of my favorite derivational processes in general).  Especially since VERB.PRES+NOUN+S compounds are nearly universally masculine, regardless of the gender of the noun element.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is true, and it is, in fact, one of my favorite features of Spanish (an one of my favorite derivational processes in general).  Especially since VERB.PRES+NOUN+S compounds are nearly universally masculine, regardless of the gender of the noun element.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2038</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2012 17:16:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2038</guid>
		<description><![CDATA[&lt;i&gt;You would have had a harder time in languages like Spanish for this to become more clear as the plural with -s is incontrovertible.&lt;/i&gt;

...or is it? Consider: &lt;i&gt;sacapuntas&lt;/i&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>You would have had a harder time in languages like Spanish for this to become more clear as the plural with -s is incontrovertible.</i></p>
<p>&#8230;or is it? Consider: <i>sacapuntas</i>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2037</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2012 17:14:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2037</guid>
		<description><![CDATA[Listen, that&#039;s neither here nor there. Let me tell you about this wonderful two bedroom loft I found in Bangor. It&#039;s got 1.5 baths, and you are going to &lt;i&gt;die&lt;/i&gt; when you see the closet space!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Listen, that&#8217;s neither here nor there. Let me tell you about this wonderful two bedroom loft I found in Bangor. It&#8217;s got 1.5 baths, and you are going to <i>die</i> when you see the closet space!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2036</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2012 19:44:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2036</guid>
		<description><![CDATA[The shownotes... priceless!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The shownotes&#8230; priceless!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2035</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2012 19:43:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2035</guid>
		<description><![CDATA[Great show you guys! 
Yes, we&#039;ve seen the morpheme theory fail before, just think about  how Mark Okrand&#039;s Atlantean is sometimes described, &quot;bernot-e-kik&quot;, and then they analyse latin in the same way &quot;via-tor&quot;. While I agree this may be useful for some monosyllabic languages (Chinese as stated by George, or even Sumerian, one could argue) it is not very useful for other languages as David points out with his example of goose/geese. Even though many of the ablauts and umlauts do come from missing vowels (for example a final -i being lost but affecting the vowels), but that&#039;s historical as was mentioned.
It is interesting that this realization was prompted by such words as &quot;goose&quot; or &quot;man/men&quot; which are quite common in English. You would have had a harder time in languages like Spanish for this to become more clear as the plural with -s is incontrovertible.
The use of paradigms in verbs is important and I think the best way to tackle it, just think of the mentioned future in Spanish, you do have cantar (inf.) &gt; cantaré (fut.), but you have tener (inf.) &gt; tendré (fut.). Of course, again, historically it was *teneré &gt; *tenré &gt; tendré, but the point is that the paradigm for the future is not always the same as the infinitive for all cases.
So what I think I&#039;m trying to say is... Go Paradigms! Haha, great job everybody! Keep up the good work!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great show you guys!<br />
Yes, we&#8217;ve seen the morpheme theory fail before, just think about  how Mark Okrand&#8217;s Atlantean is sometimes described, &#8220;bernot-e-kik&#8221;, and then they analyse latin in the same way &#8220;via-tor&#8221;. While I agree this may be useful for some monosyllabic languages (Chinese as stated by George, or even Sumerian, one could argue) it is not very useful for other languages as David points out with his example of goose/geese. Even though many of the ablauts and umlauts do come from missing vowels (for example a final -i being lost but affecting the vowels), but that&#8217;s historical as was mentioned.<br />
It is interesting that this realization was prompted by such words as &#8220;goose&#8221; or &#8220;man/men&#8221; which are quite common in English. You would have had a harder time in languages like Spanish for this to become more clear as the plural with -s is incontrovertible.<br />
The use of paradigms in verbs is important and I think the best way to tackle it, just think of the mentioned future in Spanish, you do have cantar (inf.) &gt; cantaré (fut.), but you have tener (inf.) &gt; tendré (fut.). Of course, again, historically it was *teneré &gt; *tenré &gt; tendré, but the point is that the paradigm for the future is not always the same as the infinitive for all cases.<br />
So what I think I&#8217;m trying to say is&#8230; Go Paradigms! Haha, great job everybody! Keep up the good work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2034</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2012 22:16:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2034</guid>
		<description><![CDATA[I know this, David.  I just thought it would be amusing to make a joke about it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know this, David.  I just thought it would be amusing to make a joke about it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2033</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2012 21:32:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2033</guid>
		<description><![CDATA[&lt;i&gt;I don’t know why David put all his own stuff in the shownotes...&lt;/i&gt;

Because those references were for &lt;i&gt;you&lt;/i&gt; guys, you lunk! It was to give you and Michael background on where I was coming from, so that you knew what I was talking about. What&#039;d you want me to put in there, a link to Redfin listings in Maine?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>I don’t know why David put all his own stuff in the shownotes&#8230;</i></p>
<p>Because those references were for <i>you</i> guys, you lunk! It was to give you and Michael background on where I was coming from, so that you knew what I was talking about. What&#8217;d you want me to put in there, a link to Redfin listings in Maine?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by David J. Peterson</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2032</link>
		<dc:creator>David J. Peterson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2012 21:30:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2032</guid>
		<description><![CDATA[Oops! Guess I misread that on the page. Okay, that makes more sense that the noun takes the cases and the adjective just gets a default agreement. Ha. My interpretation would &lt;i&gt;really&lt;/i&gt; have been wild! Anyway, thanks for the correction!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oops! Guess I misread that on the page. Okay, that makes more sense that the noun takes the cases and the adjective just gets a default agreement. Ha. My interpretation would <i>really</i> have been wild! Anyway, thanks for the correction!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Estonian Learner</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2031</link>
		<dc:creator>Estonian Learner</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2012 07:04:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2031</guid>
		<description><![CDATA[Great to hear Estonian being mentioned!  Just wanted to say that Estonian isn&#039;t as weird as David makes out. It&#039;s true that the adjective agrees with the noun in the first 10 cases but in the final four cases (until, as, without, with) the adjective just takes the genitive and the noun takes the case endings. In the Wiki article that David mentions, ilus &#039;beautiful&#039; is the adjective and raamat &#039;book&#039; is the noun. It is true true though that someone learning Estonian needs to know a couple of stems which are nom sg, gen sg, part sg and part pl. From there we can make all the rest, so gen sg + -d = nom pl, part sg + -e = gen pl, gen sg + -l = add sg, gen pl + -l = add pl etc. Anyway, great show, love listening every week, keep up the good work!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great to hear Estonian being mentioned!  Just wanted to say that Estonian isn&#8217;t as weird as David makes out. It&#8217;s true that the adjective agrees with the noun in the first 10 cases but in the final four cases (until, as, without, with) the adjective just takes the genitive and the noun takes the case endings. In the Wiki article that David mentions, ilus &#8216;beautiful&#8217; is the adjective and raamat &#8216;book&#8217; is the noun. It is true true though that someone learning Estonian needs to know a couple of stems which are nom sg, gen sg, part sg and part pl. From there we can make all the rest, so gen sg + -d = nom pl, part sg + -e = gen pl, gen sg + -l = add sg, gen pl + -l = add pl etc. Anyway, great show, love listening every week, keep up the good work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Anthony Docimo</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2030</link>
		<dc:creator>Anthony Docimo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2012 03:18:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2030</guid>
		<description><![CDATA[Of course, there&#039;s also the danger of avoiding frameworks altogether...when I was reading up about the creole language Gullah, one article said - I kid you not - not only that glossing wasn&#039;t possible, it was also not reccommended, because each sentence had too many possible meanings.
((I returned that book ASAP))]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Of course, there&#8217;s also the danger of avoiding frameworks altogether&#8230;when I was reading up about the creole language Gullah, one article said &#8211; I kid you not &#8211; not only that glossing wasn&#8217;t possible, it was also not reccommended, because each sentence had too many possible meanings.<br />
((I returned that book ASAP))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Pete Bleackley</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2029</link>
		<dc:creator>Pete Bleackley</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2012 19:57:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2029</guid>
		<description><![CDATA[Drawing up a table and filling in the spaces is the thing I was trying to avoid when I created Khangaþyagon&#039;s morphology.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Drawing up a table and filling in the spaces is the thing I was trying to avoid when I created Khangaþyagon&#8217;s morphology.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #70: Practicum &#8212; the Pitfalls of Frameworks by Koppa Dasao</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/08/conlangery-70-practicum-the-pitfalls-of-frameworks/#comment-2028</link>
		<dc:creator>Koppa Dasao</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2012 14:20:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=285#comment-2028</guid>
		<description><![CDATA[I guess David would hate Delang, then...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess David would hate Delang, then&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #69: Asha&#8217;ille by Ossicone</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/01/conlangery-69-ashaille/#comment-2027</link>
		<dc:creator>Ossicone</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Oct 2012 22:27:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=283#comment-2027</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s when I do start thinking about the daily use of my conlangs that I realize I am lacking in vocab for flora/fauna. But that&#039;s because the speakers of my conlangs are all pre-industrial, typically agrarian or hunter-gatherers. (Being lazy though I typically just have tree, fish, bird, fuzzy-animal and crawly-animal and call it a day.)

I do find home life a good place to look to develop interesting culturally relevant vocab.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s when I do start thinking about the daily use of my conlangs that I realize I am lacking in vocab for flora/fauna. But that&#8217;s because the speakers of my conlangs are all pre-industrial, typically agrarian or hunter-gatherers. (Being lazy though I typically just have tree, fish, bird, fuzzy-animal and crawly-animal and call it a day.)</p>
<p>I do find home life a good place to look to develop interesting culturally relevant vocab.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #69: Asha&#8217;ille by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/01/conlangery-69-ashaille/#comment-2026</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2012 14:35:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=283#comment-2026</guid>
		<description><![CDATA[I have long suspected that one cause of anxiety for conlangers, or at least those who imagine they might want to use their own conlang, is learning effort.  Once you start naming plants, critters and foodstuffs, your vocabulary necessarily explodes and that&#039;s a lot of work to memorize.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have long suspected that one cause of anxiety for conlangers, or at least those who imagine they might want to use their own conlang, is learning effort.  Once you start naming plants, critters and foodstuffs, your vocabulary necessarily explodes and that&#8217;s a lot of work to memorize.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #69: Asha&#8217;ille by Emelano</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/01/conlangery-69-ashaille/#comment-2025</link>
		<dc:creator>Emelano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2012 13:36:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=283#comment-2025</guid>
		<description><![CDATA[Whenever I hear people saying they don&#039;t already have vocabulary for things like plants, birds, vegetables in their conlangs, I often wonder how if other conlangers ever imagine their own conlang in a &quot;real world&quot; situation. I am always imaging what street signs, shop signs, books, magazines, newspapers and the like would be like if they were in my conlangs. There was an old Charlie Chaplin movie (&quot;The Dictator&quot;) where they used Esperanto signage to give the country an &quot;alien eastern European flavor&quot; and I loved seeing shop signs in Esperanto! Brought the language &quot;to life&quot; in that sense.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Whenever I hear people saying they don&#8217;t already have vocabulary for things like plants, birds, vegetables in their conlangs, I often wonder how if other conlangers ever imagine their own conlang in a &#8220;real world&#8221; situation. I am always imaging what street signs, shop signs, books, magazines, newspapers and the like would be like if they were in my conlangs. There was an old Charlie Chaplin movie (&#8220;The Dictator&#8221;) where they used Esperanto signage to give the country an &#8220;alien eastern European flavor&#8221; and I loved seeing shop signs in Esperanto! Brought the language &#8220;to life&#8221; in that sense.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by Emelano</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2024</link>
		<dc:creator>Emelano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2012 01:19:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2024</guid>
		<description><![CDATA[Been catching up with episodes lately. Great stuff as always. I know I&#039;ve asked about LaTeX and LyX in the past but I&#039;m working on a conlang and writing my grammar straight into LyX. Not sure what your feedback person found wrong with it, I happen to find it quite nice and certainly stable (I used it regularly on Mac, Windows and Linux and it&#039;s one of the few apps that is uniform and rock solid on all three platforms). I do find the online doc for -TeX- apps to be dry and academic though so any collaboration you or other listeners feel they could share would be wonderful. I&#039;m on Twitter @emelano. George, I&#039;d still like to see some of your LyX raw files, specially ones you&#039;ve added linguistic formatting to, so I can perhaps figure out how it&#039;s done. Thanks again :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Been catching up with episodes lately. Great stuff as always. I know I&#8217;ve asked about LaTeX and LyX in the past but I&#8217;m working on a conlang and writing my grammar straight into LyX. Not sure what your feedback person found wrong with it, I happen to find it quite nice and certainly stable (I used it regularly on Mac, Windows and Linux and it&#8217;s one of the few apps that is uniform and rock solid on all three platforms). I do find the online doc for -TeX- apps to be dry and academic though so any collaboration you or other listeners feel they could share would be wonderful. I&#8217;m on Twitter @emelano. George, I&#8217;d still like to see some of your LyX raw files, specially ones you&#8217;ve added linguistic formatting to, so I can perhaps figure out how it&#8217;s done. Thanks again <img src='http://conlangery.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #69: Asha&#8217;ille by Koppa Dasao</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/01/conlangery-69-ashaille/#comment-2023</link>
		<dc:creator>Koppa Dasao</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2012 15:45:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=283#comment-2023</guid>
		<description><![CDATA[Cute boy?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cute boy?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #69: Asha&#8217;ille by Avjunza</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/01/conlangery-69-ashaille/#comment-2022</link>
		<dc:creator>Avjunza</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2012 01:37:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=283#comment-2022</guid>
		<description><![CDATA[Plant names, animals, colours, tools, furniture, buildings, abstractions. Any or all would make a good episode.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Plant names, animals, colours, tools, furniture, buildings, abstractions. Any or all would make a good episode.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #69: Asha&#8217;ille by Iker</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/10/01/conlangery-69-ashaille/#comment-2021</link>
		<dc:creator>Iker</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2012 01:13:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=283#comment-2021</guid>
		<description><![CDATA[DJB In two episodes in a row?!? 

Oh George, you&#039;re spoiling us!!!

~Na&#039;amina ia Inurín ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>DJB In two episodes in a row?!? </p>
<p>Oh George, you&#8217;re spoiling us!!!</p>
<p>~Na&#8217;amina ia Inurín </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2020</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2012 14:41:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2020</guid>
		<description><![CDATA[Kudos to Mike for using one of my favorite words, sesquipedalian. I love the words that mean themselves, and it&#039;s one that people don&#039;t use in conversation too often.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kudos to Mike for using one of my favorite words, sesquipedalian. I love the words that mean themselves, and it&#8217;s one that people don&#8217;t use in conversation too often.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by Panglott</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2019</link>
		<dc:creator>Panglott</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2012 14:38:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2019</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s not really reflected in the Wikipedia page, but along with affixial-compositional, Johanna Mattissen( &quot;A structural typology of polysynthesis&quot;, Word, 2004) divides polysynthetic languages into two broad groups: template- and scope-ordered. Template-ordered languages use a verbal template like Navajo, but scope-ordered languages order the affixes by intended meaning, so they don&#039;t necessarily fit into &quot;slots&quot;. 

Like Klingon normally fits its affixes into slots, except for the affix meaning &quot;no, not&quot;, which is a floater; it&#039;s scope-ordered in a broader template-ordered paradigm.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s not really reflected in the Wikipedia page, but along with affixial-compositional, Johanna Mattissen( &#8220;A structural typology of polysynthesis&#8221;, Word, 2004) divides polysynthetic languages into two broad groups: template- and scope-ordered. Template-ordered languages use a verbal template like Navajo, but scope-ordered languages order the affixes by intended meaning, so they don&#8217;t necessarily fit into &#8220;slots&#8221;. </p>
<p>Like Klingon normally fits its affixes into slots, except for the affix meaning &#8220;no, not&#8221;, which is a floater; it&#8217;s scope-ordered in a broader template-ordered paradigm.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2018</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2012 15:22:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2018</guid>
		<description><![CDATA[I was all prepared to present notes and assignments from a previous Phonology class to get out of this one, but when I looked at the syllabus I realized it was probably a good idea to take it anyway.

I am learning some interesting things about Tagalog.  For instance, today I learned about the most awesome contact effect: Tagalog speakers use native numerals for everyday counting, Spanish for dates and times (even borrowing the &lt;em&gt;a la(s) X&lt;/em&gt; structure, and English for large numbers.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was all prepared to present notes and assignments from a previous Phonology class to get out of this one, but when I looked at the syllabus I realized it was probably a good idea to take it anyway.</p>
<p>I am learning some interesting things about Tagalog.  For instance, today I learned about the most awesome contact effect: Tagalog speakers use native numerals for everyday counting, Spanish for dates and times (even borrowing the <em>a la(s) X</em> structure, and English for large numbers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2017</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2012 14:50:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2017</guid>
		<description><![CDATA[I suppose I should add that David was not the only person jealous to learn that George is taking Tagalog.  I myself would probably have worked a little harder to get into the Zulu class.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I suppose I should add that David was not the only person jealous to learn that George is taking Tagalog.  I myself would probably have worked a little harder to get into the Zulu class.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2015</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2012 01:46:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2015</guid>
		<description><![CDATA[When I brought up Navajo I immediately regretted bringing up something I know nothing about.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I brought up Navajo I immediately regretted bringing up something I know nothing about.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2014</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2012 01:42:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2014</guid>
		<description><![CDATA[Even in languages like Navajo, where verbs are described with template systems, from time to time there are little dances for this or that element that doesn&#039;t &lt;i&gt;always&lt;/i&gt; follow the rule, mostly in the form of conditioned morpheme (zhey David, affa) metathesis.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Even in languages like Navajo, where verbs are described with template systems, from time to time there are little dances for this or that element that doesn&#8217;t <i>always</i> follow the rule, mostly in the form of conditioned morpheme (zhey David, affa) metathesis.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2013</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2012 21:17:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2013</guid>
		<description><![CDATA[Yes, I know it was impossible to expand on it, and I&#039;m not saying you should, but still I was curious. I suspected that was what he meant but needed confirmation. Thanks so much for your quick reply and I will check that presentation and wait eagerly for episode 70!

Cheers!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, I know it was impossible to expand on it, and I&#8217;m not saying you should, but still I was curious. I suspected that was what he meant but needed confirmation. Thanks so much for your quick reply and I will check that presentation and wait eagerly for episode 70!</p>
<p>Cheers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2012</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2012 21:05:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2012</guid>
		<description><![CDATA[You&#039;ll hear more about David&#039;s thoughts about morphemes in episode 70.  For now, yes, he is opposed to morphemes as an analytical tool, and particularly as a tool for conlanging.  Most of his argument is in this &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=-z6lYZzLN-A&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;old LCC presentation&lt;/a&gt;.  The reason I put the kibosh on the discussion is that I knew it could turn into another hour-long topic in itself.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;ll hear more about David&#8217;s thoughts about morphemes in episode 70.  For now, yes, he is opposed to morphemes as an analytical tool, and particularly as a tool for conlanging.  Most of his argument is in this <a href="http://www.youtube.com/watch?v=-z6lYZzLN-A" rel="nofollow">old LCC presentation</a>.  The reason I put the kibosh on the discussion is that I knew it could turn into another hour-long topic in itself.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by Esploranto</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2011</link>
		<dc:creator>Esploranto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2012 20:59:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2011</guid>
		<description><![CDATA[Great show, you guys! The final outtakes really killed me, very funny! Papas fritas! And &quot;Nextflixear&quot;... I will have to remember that. We already have googlear and clickear... too bad Netflix still isn&#039;t that popular here.

The episode was great, William&#039;s absence will indeed be missed but he can&#039;t complain about his great replacement. There was great material and ideas for people with agglutinative languages. One interesting thing about vowel harmony is that each language that features it seems to have its own version, right? Of course always would a logical system, logical in its own terms.

&quot;Don&#039;t use morphemes&quot;, I found this final warning very interesting, I wish David could have expanded on it! Are you objecting to bound morphemes, free morphemes or to the whole idea of analyzing languages as composed of &quot;morphemes&quot;?

Well, hope to hear more episodes soon! Great job!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great show, you guys! The final outtakes really killed me, very funny! Papas fritas! And &#8220;Nextflixear&#8221;&#8230; I will have to remember that. We already have googlear and clickear&#8230; too bad Netflix still isn&#8217;t that popular here.</p>
<p>The episode was great, William&#8217;s absence will indeed be missed but he can&#8217;t complain about his great replacement. There was great material and ideas for people with agglutinative languages. One interesting thing about vowel harmony is that each language that features it seems to have its own version, right? Of course always would a logical system, logical in its own terms.</p>
<p>&#8220;Don&#8217;t use morphemes&#8221;, I found this final warning very interesting, I wish David could have expanded on it! Are you objecting to bound morphemes, free morphemes or to the whole idea of analyzing languages as composed of &#8220;morphemes&#8221;?</p>
<p>Well, hope to hear more episodes soon! Great job!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #68: Agglutination by More Conlangery &#8212; Dothraki</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/24/conlangery-68-agglutination/#comment-2010</link>
		<dc:creator>More Conlangery &#8212; Dothraki</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2012 06:18:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=280#comment-2010</guid>
		<description><![CDATA[[...] while regular cohost William Annis is out. The first such episode is out, and you can listen to it here. Share&#124;  Discuss this on the Dothraki [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] while regular cohost William Annis is out. The first such episode is out, and you can listen to it here. Share|  Discuss this on the Dothraki [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by Joe Schelin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2009</link>
		<dc:creator>Joe Schelin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2012 02:27:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2009</guid>
		<description><![CDATA[I worked in the cheese department of a grocery store. It was fun, and I learned a whole lot about cheese, and I was one of those people giving out samples. The most fun game working there was when someone would come in and say &quot;I had an amazing cheese at my friend&#039;s party, and I wanted some... I think the name started with a &#039;G&#039;...do you know what it was?&quot; and the cheese guessing game would begin.... 

Joe]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I worked in the cheese department of a grocery store. It was fun, and I learned a whole lot about cheese, and I was one of those people giving out samples. The most fun game working there was when someone would come in and say &#8220;I had an amazing cheese at my friend&#8217;s party, and I wanted some&#8230; I think the name started with a &#8216;G&#8217;&#8230;do you know what it was?&#8221; and the cheese guessing game would begin&#8230;. </p>
<p>Joe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2008</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2012 00:27:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2008</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s been a very long time.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s been a very long time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by MBR</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2007</link>
		<dc:creator>MBR</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2012 00:05:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2007</guid>
		<description><![CDATA[When you bleeped Bianca in the outtakes, a warm, fuzzy feeling came over me. It&#039;s like home. :3]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When you bleeped Bianca in the outtakes, a warm, fuzzy feeling came over me. It&#8217;s like home. :3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2006</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Sep 2012 13:57:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2006</guid>
		<description><![CDATA[What you should really do is haul yourself out of bed early some Saturday, and wander up to the square for the giant farmers&#039; market.  There are several good cheese makers there, offering cheeses of cow, sheep and goat.  Look for &quot;Hook&#039;s&quot; especially.

Also, if you like bitter melon, you&#039;ll be set.  For some reason, the Hmong farmers always have it, though I have no idea who all is buying it.  I buy at most one a season.  Hmm... now I know what I&#039;m having for lunch this Saturday.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What you should really do is haul yourself out of bed early some Saturday, and wander up to the square for the giant farmers&#8217; market.  There are several good cheese makers there, offering cheeses of cow, sheep and goat.  Look for &#8220;Hook&#8217;s&#8221; especially.</p>
<p>Also, if you like bitter melon, you&#8217;ll be set.  For some reason, the Hmong farmers always have it, though I have no idea who all is buying it.  I buy at most one a season.  Hmm&#8230; now I know what I&#8217;m having for lunch this Saturday.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by admin</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2005</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2012 15:47:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2005</guid>
		<description><![CDATA[I see.  William, some time you&#039;re going to go with me and show me which are the good Wisconsin cheeses.  I&#039;ve been trying various things from Fresh Madison Market to learn about kinds of cheese in general.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I see.  William, some time you&#8217;re going to go with me and show me which are the good Wisconsin cheeses.  I&#8217;ve been trying various things from Fresh Madison Market to learn about kinds of cheese in general.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by wm.annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2004</link>
		<dc:creator>wm.annis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2012 13:26:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2004</guid>
		<description><![CDATA[Not yet, but the problem may become more acute over time.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not yet, but the problem may become more acute over time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by Matthew</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2003</link>
		<dc:creator>Matthew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2012 06:24:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2003</guid>
		<description><![CDATA[Ah, can&#039;t forget the IPA : &lt;i&gt;une connaisseuse du fromage&lt;/i&gt; = /yn kɔnɛsøz dy fʁɔmaʒ/]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, can&#8217;t forget the IPA : <i>une connaisseuse du fromage</i> = /yn kɔnɛsøz dy fʁɔmaʒ/</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by Matthew</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2002</link>
		<dc:creator>Matthew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2012 06:22:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2002</guid>
		<description><![CDATA[Bianca could be a &quot;connoisseuse&quot; of cheese. Or, to be really authentic, &quot;une connaisseuse du fromage&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bianca could be a &#8220;connoisseuse&#8221; of cheese. Or, to be really authentic, &#8220;une connaisseuse du fromage&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by Ossicone</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2001</link>
		<dc:creator>Ossicone</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2012 01:08:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2001</guid>
		<description><![CDATA[But isn&#039;t it annoying when you can&#039;t say something?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But isn&#8217;t it annoying when you can&#8217;t say something?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Conlangery #67: Alũbetah by Wm Annis</title>
		<link>http://conlangery.com/2012/09/17/conlangery-67-alubetah/#comment-2000</link>
		<dc:creator>Wm Annis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2012 00:56:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://conlangery.com/?p=279#comment-2000</guid>
		<description><![CDATA[See, that&#039;s just great!  I can listen to an episode and have no idea what&#039;s going to be said.

Regarding the cheese section:  George, the cheese expert was not there for tourists, but locals.  I know the store you went into and it has snooty aspirations.  And they have plenty of cheeses not from Wisconsin, too.  Although I like the idea of someone in Pigeon Falls making a good manchego.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>See, that&#8217;s just great!  I can listen to an episode and have no idea what&#8217;s going to be said.</p>
<p>Regarding the cheese section:  George, the cheese expert was not there for tourists, but locals.  I know the store you went into and it has snooty aspirations.  And they have plenty of cheeses not from Wisconsin, too.  Although I like the idea of someone in Pigeon Falls making a good manchego.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
